new-words
annotate README.en @ 16:c65ffd60cc18
ключ -s: Информация об известных словах в тексте
Может использоваться в пакетном режиме,
например, для того чтобы из множества файлов
выбрать тот, в котором процент известных слов наибольший
Может использоваться в пакетном режиме,
например, для того чтобы из множества файлов
выбрать тот, в котором процент известных слов наибольший
author | Igor Chubin <igor@chub.in> |
---|---|
date | Sun Apr 04 19:03:30 2010 +0300 (2010-04-04) |
parents | |
children |
rev | line source |
---|---|
igor@9 | 1 |
igor@9 | 2 '''new-words''' is a script which helps you to control your vocabulary |
igor@9 | 3 and find unknown words in texts before you start to read them. |
igor@9 | 4 |
igor@9 | 5 The script is intended to be run in a console; interactive part of the work |
igor@9 | 6 done with a help of a text editor (vim by default). |
igor@9 | 7 |
igor@9 | 8 Features: |
igor@9 | 9 * Multilanguage support; |
igor@9 | 10 * Dictionary software integration; |
igor@9 | 11 * Notes to unknown words. |
igor@9 | 12 |
igor@9 | 13 == Installation == |
igor@9 | 14 |
igor@9 | 15 wget http://xgu.ru/downloads/new-words.tar.gz |
igor@9 | 16 tar xvfz new-words.tar.gz |
igor@9 | 17 ./INSTALL |
igor@9 | 18 |
igor@9 | 19 == First steps == |
igor@9 | 20 |
igor@9 | 21 First of all you have to give a program some information |
igor@9 | 22 about your vocabularies for foreign languages (one or more). |
igor@9 | 23 Let us learn Russian and French. |
igor@9 | 24 |
igor@9 | 25 Find unknown words in a page from the Internet: |
igor@9 | 26 |
igor@9 | 27 $ new-words http://ru.wikipedia.org/wiki/Москва |
igor@9 | 28 |
igor@9 | 29 Delete (dd) words, that you know. Save the result and quit the editor (:wq). |
igor@9 | 30 |
igor@9 | 31 Repeat the same using several other pages: |
igor@9 | 32 |
igor@9 | 33 $ new-words http://ru.wikipedia.org/wiki/Киев |
igor@9 | 34 $ new-words http://ru.wikipedia.org/wiki/Linux |
igor@9 | 35 |
igor@9 | 36 Now new-words knows something about your Russian vocabulary. |
igor@9 | 37 |
igor@9 | 38 You can do the same for other languages, e.g. for French: |
igor@9 | 39 |
igor@9 | 40 $ new-words http://fr.wikipedia.org/wiki/Paris |
igor@9 | 41 $ new-words http://fr.wikipedia.org/wiki/Linux |
igor@9 | 42 |
igor@9 | 43 You can change your vocabularies data in the directory ~/.new-words: |
igor@9 | 44 |
igor@9 | 45 $ ls -1 /home/igor/.new-words |
igor@9 | 46 fr.txt |
igor@9 | 47 ru.txt |
igor@9 | 48 |
igor@9 | 49 The language of pages are automatically derived from URL for pages from Wikipedia. |
igor@9 | 50 If you want, you can specify language manually (using -l key): |
igor@9 | 51 |
igor@9 | 52 $ new-words -l fr http://fr.wikipedia.org/wiki/Paris |
igor@9 | 53 |
igor@9 | 54 == External dictionaries usage == |
igor@9 | 55 |
igor@9 | 56 There is a script ~/bin/en was created during installation. |
igor@9 | 57 |
igor@9 | 58 This is an example of the script, which translates its command line parameters from one language to another. |
igor@9 | 59 This example translates its arguments from English to Russian, |
igor@9 | 60 but you can specify another dictionary in its code. |
igor@9 | 61 |
igor@9 | 62 Also you can create links to the file to make it possible |
igor@9 | 63 to use external dictionaries not only for English texts (en) |
igor@9 | 64 but for texts in any other languages. |
igor@9 | 65 |
igor@9 | 66 $ cd ~/bin/ |
igor@9 | 67 $ ln en fr |
igor@9 | 68 $ ln en ru |
igor@9 | 69 |
igor@9 | 70 After that you should edit the file ~/bin/en and specify correct names of the dictionaries that have to be used |
igor@9 | 71 to translate from the French and Russian language to the language you want. |
igor@9 | 72 |
igor@9 | 73 You can use the dictionary wrapper from new-words: |
igor@9 | 74 when you are in the editor working with your words, |
igor@9 | 75 you can set a cursor at any word and press K (shift k). |
igor@9 | 76 The dictionary wrapper will be run. |
igor@9 | 77 |
igor@9 | 78 The wrappers' buffer will show you not only a translation of the word |
igor@9 | 79 but sentences from the text which contain the word where the cursor were. |
igor@9 | 80 |
igor@9 | 81 |
igor@9 | 82 == Adding notes to the words == |
igor@9 | 83 |
igor@9 | 84 You can add additional notes to words which you can't remember. |
igor@9 | 85 These notes will be automatically saved and restored when needed. |
igor@9 | 86 |
igor@9 | 87 Notes are saved in the file ~/.new-words/notes-??.txt . |
igor@9 | 88 Here the language code should be specified instead of ?? . |
igor@9 | 89 |
igor@9 | 90 You can browse last notes with UNIX tail command: |
igor@9 | 91 |
igor@9 | 92 $ tail ~/.new-words/notes-ru.txt |
igor@9 | 93 |