igor@35: Идеи, которые находятся на стадии обдумывания или реализации igor@35: -------------------------------------------------------------------------- igor@35: igor@35: == Орехи и крем == igor@35: igor@35: Итак, у вас есть список неизвестных слов, которые вам встретятся в книге. igor@35: В действительности, степень неизвестности этих слов разная. igor@35: Какие-то из них вы встречали уже много раз, но так до сих пор и не выучили; igor@35: какие-то наоборот — попадаются в этой книге впервые. igor@35: igor@35: Как правило, слова первой группы запоминаются очень тяжело, igor@35: они или имеют множество значений, или слишком абстрактны, igor@35: или просто чем-то вам не нравятся. igor@35: igor@35: Слова же второй группы запоминать очень легко: igor@35: они или имеют узкое специальное значение, igor@35: или вообще являются специальным термином или именем собственным, igor@35: имеющим смысл только в этой конкретной книге. igor@35: igor@35: Условно назовём первые слова орехами, потому что их нужно разгрызать, igor@35: иначе с ними не справиться; а вторые — кремом — потому что есть их одно igor@35: удовольствие, и необыкновенно просто. igor@35: igor@35: В торте, который вы собираетесь есть, есть орехи и крем. Представьте, igor@35: что вы можете потрясти этот торт так, что все орехи будут с одной стороны, igor@35: а крем с другой. Теперь в зависимости от вашего настроения вы можете приняться igor@35: за то или другое. igor@35: igor@35: Например, вы начинаете читать книгу и хотите быстро выучить побольше igor@35: неизвестных слов из неё. За что вы возьмётесь? Конечно, за крем. igor@35: Вы быстро пробежитесь по списку простых неизвестных слов igor@35: и многие из них запомните с первого раза. Многие из них даже можно будет igor@35: не переводить, потому что это имена героев, названия городов igor@35: или специальные термины, которые звучат на всех языках одинаково igor@35: или похоже. igor@35: igor@35: С другой стороны, на одном креме далеко не уедешь. igor@35: Именно орехи, или, если хотите, кости составляют скелет языка. igor@35: Эти слова присутствуют везде, они встречаются постоянно, и обойтись без них никак не получится. igor@35: Но к ним нужен особый подход. Их не получится есть ложкой, нужно посидеть над каждым. igor@35: Но оно стоит того: вы встретите это слово и в следующей книге, и в следующей за ней, igor@35: и в десятках и сотнях других, которые вы ещё прочитаете. igor@35: igor@35: Как же программа понимает, где орехи, а где крем? igor@35: Для этого ей нужно будет скормить все, или как можно больше книг, igor@35: которые вы читали раньше. igor@35: Дальше просто: если слово встречалось в прочтённых вами книгах igor@35: много раз, но вы до сих пор его не знаете, это однозначно орех; igor@35: если же слово не встречалось раньше ни разу, а в новой книге их много, igor@35: можно предположить с большой долей вероятности, что это крем. igor@35: igor@35: Конечно, чистых орехов, как и чистого крема, не так много. igor@35: Большинство слов находится где-то между, в соответствующем месте igor@35: на оси орехи — крем. igor@35: Но теперь вы всегда можете повернуть торт той стороной, которую сейчас хотите больше.