/l3/users/05-07-2012/NT-BSDadm/fbsd.net.nt/user :1 :2 :3 :4 :5 :6 :7 :8 :9 :10 :11 :12 :13 :14 :15 :16 :17 :18 :19 :20 :21 :22 :23 :24 :25 :26 :27 :28 :29 :30 :31 :32 :33 :34 :35 :36 :37 :38 :39 :40 :41 :42 :43 :44 :45 :46 :47 :48 :49 :50 :51 :52 :53 :54 :55 :56 :57 :58 :59 :60 :61 :62 :63 :64 :65 :66 :67 :68 :69 :70 :71 |
|
$ls -- "*"
![]() ls: -*: No such file or directory |
$ls -- "*"
![]() ls: -*: No such file or directory |
$ls -- "*"
![]() ls: -*: No such file or directory |
$ls -- "*"
![]() ls: -*: No such file or directory |
$ls -- "*"
![]() ls: -*: No such file or directory |
$ls -- "*"
![]() ls: -*: No such file or directory |
$ls -- "*"
![]() ls: -*: No such file or directory |
$ls -- "*"
![]() ls: -*: No such file or directory |
$ls .[^.]*
.bash_history .bashrc .history .l3rc .profile .vimrc .bash_profile .cshrc .k5login .login .viminfo .lilalo: 22566230391168226557-1353952016.info l3-agent.pid 22566230391168226557-1353952016.script l3bashrc 229903024404610132-1341510591.info l3prompt 229903024404610132-1341510591.script .vim: |
$ls .[^.]*
.bash_history .bashrc .history .l3rc .profile .vimrc .bash_profile .cshrc .k5login .login .viminfo .lilalo: 22566230391168226557-1353952016.info l3-agent.pid 22566230391168226557-1353952016.script l3bashrc 229903024404610132-1341510591.info l3prompt 229903024404610132-1341510591.script .vim: |
$ls ..?*
![]() ls: ..?*: No such file or directory |
$ls ..?*
![]() ls: ..?*: No such file or directory |
$ls "-*"
![]() ls: illegal option -- * usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls "-*"
![]() ls: illegal option -- * usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls "-*"
![]() ls: illegal option -- * usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls "-*"
![]() ls: illegal option -- * usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls "-*"
![]() ls: illegal option -- * usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls "-*"
![]() ls: illegal option -- * usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls "-*"
![]() ls: illegal option -- * usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls "-*"
![]() ls: illegal option -- * usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls "-*"
![]() ls: illegal option -- * usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls "-*"
![]() ls: illegal option -- * usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls "-*"
![]() ls: illegal option -- * usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls *\**\?
![]() ls: ***?: No such file or directory |
$ls *\**\?
![]() ls: ***?: No such file or directory |
$ls *\**\?
![]() ls: ***?: No such file or directory |
$ls *\**\?
![]() ls: ***?: No such file or directory |
$ls *\**\?
![]() ls: ***?: No such file or directory |
$ls *\**\?
![]() ls: ***?: No such file or directory |
$ls *\**\?
![]() ls: ***?: No such file or directory |
$ls *\**\?
![]() ls: ***?: No such file or directory |
$ls *\**\?
![]() ls: ***?: No such file or directory |
$ls *\**\?
![]() ls: ***?: No such file or directory |
$ls *\**\?
![]() ls: ***?: No such file or directory |
$ls zz*
![]() ls: zz*: No such file or directory |
$echo a*
a* |
$cd
|
$ls
-file1 __asterisk bjan group term.h -hello _hrypun bjen isdn_ttyfax.c 1cdesktop _kik_my bjon modules Regexp.H acpi core.c passwd _1_2_3 alloca.H fcntl.h s_tol_ |
$ls *\[ore]*
![]() ls: *[ore]*: No such file or directory |
$ls *[ore]*
![]() ls: illegal option -- e usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls -- re]*
-file1 Regexp.H alloca.H core.c s_tol_ -hello __asterisk bjen group term.h 1cdesktop _hrypun bjon modules |
$ls *\**\?*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls *\**\?*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls *\**\?*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls *\**\?*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls *\**\?*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls *\**\?*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls\
![]() > ^C |
$ls -- *[oy]*
-hello _kik_my core.c modules 1cdesktop alloca.H group s_tol_ _hrypun bjon isdn_ttyfax.c |
$ls
Light_Alloy_4.4.784_RC2_by_FAFNIR.exe matrix.jpg bigfile names bin ogo.jpg file with spacese at the name pamyatka.pdf freebsd.jpg press_any_key_to_continue.jpg granata.jpg proj lpi 1 text lpi 2 touchlist man_smb_conf |
$touch "another very long file
|
$ls *'*'*'?'*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls *'*'*'?'*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls *'*'*'?'*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls *'*'*'?'*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls *'*'*'?'*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls *'*'*'?'*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls *'*'*'?'*
![]() ls: ***?*: No such file or directory |
$ls *[oy]*
![]() ls: illegal option -- e usage: ls [-ABCFGHILPRSTUWZabcdfghiklmnopqrstuwx1] [-D format] [file ...] |
$ls
Light_Alloy_4.4.784_RC2_by_FAFNIR.exe matrix.jpg another very long file name names bigfile ogo.jpg bin one space file with spacese at the name pamyatka.pdf freebsd.jpg press_any_key_to_continue.jpg granata.jpg proj lpi 1 text lpi 2 touchlist man_smb_conf |
$touch "o'Reilly"
|
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$ls *[*]*[?]*
![]() ls: *[*]*[?]*: No such file or directory |
$*\[rou]*
![]() bash: *[rou]*: command not found |
$ls
Light_Alloy_4.4.784_RC2_by_FAFNIR.exe matrix.jpg another very long file name names bigfile o'Reilly bin ogo.jpg file with spacese at the name one space freebsd.jpg pamyatka.pdf granata.jpg press_any_key_to_continue.jpg lpi 1 proj lpi 2 text man_smb_conf touchlist |
$touch 'A:\Windows\System32'
|
$ls *[*?]*
![]() ls: *[*?]*: No such file or directory |
$ls *[*?]*
![]() ls: *[*?]*: No such file or directory |
$ls *[*?]*
![]() ls: *[*?]*: No such file or directory |
$ls *[*?]*
![]() ls: *[*?]*: No such file or directory |
$ls *[*?]*
![]() ls: *[*?]*: No such file or directory |
$ls *[*?]*
![]() ls: *[*?]*: No such file or directory |
$ls *[*?]*
![]() ls: *[*?]*: No such file or directory |
$ls *[*?]*
![]() ls: *[*?]*: No such file or directory |
$ls *[*?]*
![]() ls: *[*?]*: No such file or directory |
$ls *[*?]*
![]() ls: *[*?]*: No such file or directory |
$ls *[*?]*
![]() ls: *[*?]*: No such file or directory |
Время первой команды журнала | 18:01:01 2012-11-27 | |||||||||||||||||||||
Время последней команды журнала | 18:06:46 2012-11-27 | |||||||||||||||||||||
Количество командных строк в журнале | 101 | |||||||||||||||||||||
Процент команд с ненулевым кодом завершения, % | 80.20 | |||||||||||||||||||||
Процент синтаксически неверно набранных команд, % | 2.97 | |||||||||||||||||||||
Суммарное время работы с терминалом *, час | 0.10 | |||||||||||||||||||||
Количество командных строк в единицу времени, команда/мин | 17.57 | |||||||||||||||||||||
Частота использования команд |
|
В журнал автоматически попадают все команды, данные в любом терминале системы.
Для того чтобы убедиться, что журнал на текущем терминале ведётся, и команды записываются, дайте команду w. В поле WHAT, соответствующем текущему терминалу, должна быть указана программа script.
Команды, при наборе которых были допущены синтаксические ошибки, выводятся перечёркнутым текстом:
$ l s-l bash: l: command not found |
Если код завершения команды равен нулю, команда была выполнена без ошибок. Команды, код завершения которых отличен от нуля, выделяются цветом.
$ test 5 -lt 4 |
Команды, ход выполнения которых был прерван пользователем, выделяются цветом.
$ find / -name abc find: /home/devi-orig/.gnome2: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.gnome2_private: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.nautilus/metafiles: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.metacity: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.inkscape: Keine Berechtigung ^C |
Команды, выполненные с привилегиями суперпользователя, выделяются слева красной чертой.
# id uid=0(root) gid=0(root) Gruppen=0(root) |
Изменения, внесённые в текстовый файл с помощью редактора, запоминаются и показываются в журнале в формате ed. Строки, начинающиеся символом "<", удалены, а строки, начинающиеся символом ">" -- добавлены.
$ vi ~/.bashrc
|
Для того чтобы изменить файл в соответствии с показанными в диффшоте изменениями, можно воспользоваться командой patch. Нужно скопировать изменения, запустить программу patch, указав в качестве её аргумента файл, к которому применяются изменения, и всавить скопированный текст:
$ patch ~/.bashrc |
Для того чтобы получить краткую справочную информацию о команде, нужно подвести к ней мышь. Во всплывающей подсказке появится краткое описание команды.
Если справочная информация о команде есть, команда выделяется голубым фоном, например: vi. Если справочная информация отсутствует, команда выделяется розовым фоном, например: notepad.exe. Справочная информация может отсутствовать в том случае, если (1) команда введена неверно; (2) если распознавание команды LiLaLo выполнено неверно; (3) если информация о команде неизвестна LiLaLo. Последнее возможно для редких команд.
Большие, в особенности многострочные, всплывающие подсказки лучше всего показываются браузерами KDE Konqueror, Apple Safari и Microsoft Internet Explorer. В браузерах Mozilla и Firefox они отображаются не полностью, а вместо перевода строки выводится специальный символ.
Время ввода команды, показанное в журнале, соответствует времени начала ввода командной строки, которое равно тому моменту, когда на терминале появилось приглашение интерпретатора
Имя терминала, на котором была введена команда, показано в специальном блоке. Этот блок показывается только в том случае, если терминал текущей команды отличается от терминала предыдущей.
Вывод не интересующих вас в настоящий момент элементов журнала, таких как время, имя терминала и других, можно отключить. Для этого нужно воспользоваться формой управления журналом вверху страницы.
Небольшие комментарии к командам можно вставлять прямо из командной строки. Комментарий вводится прямо в командную строку, после символов #^ или #v. Символы ^ и v показывают направление выбора команды, к которой относится комментарий: ^ - к предыдущей, v - к следующей. Например, если в командной строке было введено:
$ whoami
user
$ #^ Интересно, кто я?в журнале это будет выглядеть так:
$ whoami
user
Интересно, кто я? |
Если комментарий содержит несколько строк, его можно вставить в журнал следующим образом:
$ whoami
user
$ cat > /dev/null #^ Интересно, кто я?
Программа whoami выводит имя пользователя, под которым мы зарегистрировались в системе. - Она не может ответить на вопрос о нашем назначении в этом мире.В журнале это будет выглядеть так:
$ whoami user
|
Комментарии, не относящиеся непосредственно ни к какой из команд, добавляются точно таким же способом, только вместо симолов #^ или #v нужно использовать символы #=
1 2 3 4Группы команд, выполненных на разных терминалах, разделяются специальной линией. Под этой линией в правом углу показано имя терминала, на котором выполнялись команды. Для того чтобы посмотреть команды только одного сенса, нужно щёкнуть по этому названию.
LiLaLo (L3) расшифровывается как Live Lab Log.
Программа разработана для повышения эффективности обучения Unix/Linux-системам.
(c) Игорь Чубин, 2004-2008