/l3/users/11-12-2006/nt-ladm/linux2.linux.nt/root :1 :2 :3 :4 :5 :6 :7 |
|
#touch --help
ÐÑполÑзование: touch [ÐÐпа и модиÑикаÑии каждого Ñайла до ÑÑкеÑего вÑемени ÐÑгÑменÑÑ, обÑзаÑелÑнÑе Ð´Ð»Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½ÑÑ ÐºÐ»ÑÑей, обÑзаÑелÑÐ½Ñ Ð¸ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÐºÐ¸Ñ . -a change only the access time -c, --no-create do not create any files -d, --date=STRING parse STRING and use it instead of current time -f (ignored) -m change only the modification time -r, --reference=FILE иÑполÑзоваÑÑ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ FILE'а вмеÑÑо ÑекÑÑего -t STAMP иÑполÑзоваÑÑ [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] вмеÑÑо ÑекÑÑего вÑемени --time=WORD ÑÑÑанавливаÑÑ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¿ÑеделÑемое WORD вÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑп -a, atime -a, mtime -m, Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ -m --help показаÑÑ ÑÑÑ ÑпÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð¸ вÑйÑи --version показаÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ веÑÑии и вÑйÑи ÐамеÑÑÑе, ÑÑо клÑÑи -d и -t воÑпÑинимаÑÑ ÑазнÑе ÑоÑмаÑÑ Ð´Ð°ÑÑ Ð¸ вÑемени. Ðб оÑÐ¸Ð±ÐºÐ°Ñ ÑообÑайÑе по адÑеÑÑ <bug-coreutils@gnu.org>. |
#date --help
%r время, 12-часовой формат (чч:мм:сс [AP]M) %R время, 24-часовой формат (чч:мм) %s число секунд, истекших с `00:00:00 1970-01-01 UTC' (расширение GNU) %S секунды (00..60); 60-ая нужна для високосной секунды %t горизонтальная табуляция %T время, 24-часовой формат (чч:мм:сс) %u день недели (1..7); 1 обозначает понедельник %U номер недели в году, если первый день недели -- воскресенье (00..53) %V номер недели в году, если первый день недели -- понедельник (01..52) %w день недели (0..6), 0 означает воскресенье ... %X местное представление времени (%H:%M:%S) %y последние две цифры года (00..99) %Y год (1970...) %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension) %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable By default, date pads numeric fields with zeroes. GNU date recognizes the following modifiers between `%' and a numeric directive. `-' (hyphen) do not pad the field `_' (underscore) pad the field with spaces Об ошибках сообщайте по адресу <bug-coreutils@gnu.org>. |
#hostname'
Об ошибках сообщайте по адресу <bug-coreutils@gnu.org>. %x местное представление даты (дд/мм/гг) %X местное представление времени (%H:%M:%S) %y последние две цифры года (00..99) %Y год (1970...) %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension) %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable By default, date pads numeric fields with zeroes. GNU date recognizes the following modifiers between `%' and a numeric directive. `-' (hyphen) do not pad the field `_' (underscore) pad the field with spaces Об ошибках сообщайте по адресу <bug-coreutils@gnu.org>. [root@linux2:~]# hostname' > hostname' > [root@linux2:~]# hostname hostname linux2.linux.nt linux2.linux.nt [root@linux2:~]# > |
#hostname
linux2.linux.nt |
Время первой команды журнала | 17:24:30 2006-12-11 | |||||||||||||||
Время последней команды журнала | 17:25:15 2006-12-11 | |||||||||||||||
Количество командных строк в журнале | 5 | |||||||||||||||
Процент команд с ненулевым кодом завершения, % | 20.00 | |||||||||||||||
Процент синтаксически неверно набранных команд, % | 0.00 | |||||||||||||||
Суммарное время работы с терминалом *, час | 0.01 | |||||||||||||||
Количество командных строк в единицу времени, команда/мин | 6.67 | |||||||||||||||
Частота использования команд |
|
В журнал автоматически попадают все команды, данные в любом терминале системы.
Для того чтобы убедиться, что журнал на текущем терминале ведётся, и команды записываются, дайте команду w. В поле WHAT, соответствующем текущему терминалу, должна быть указана программа script.
Команды, при наборе которых были допущены синтаксические ошибки, выводятся перечёркнутым текстом:
$ l s-l bash: l: command not found |
Если код завершения команды равен нулю, команда была выполнена без ошибок. Команды, код завершения которых отличен от нуля, выделяются цветом.
$ test 5 -lt 4 |
Команды, ход выполнения которых был прерван пользователем, выделяются цветом.
$ find / -name abc find: /home/devi-orig/.gnome2: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.gnome2_private: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.nautilus/metafiles: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.metacity: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.inkscape: Keine Berechtigung ^C |
Команды, выполненные с привилегиями суперпользователя, выделяются слева красной чертой.
# id uid=0(root) gid=0(root) Gruppen=0(root) |
Изменения, внесённые в текстовый файл с помощью редактора, запоминаются и показываются в журнале в формате ed. Строки, начинающиеся символом "<", удалены, а строки, начинающиеся символом ">" -- добавлены.
$ vi ~/.bashrc
|
Для того чтобы изменить файл в соответствии с показанными в диффшоте изменениями, можно воспользоваться командой patch. Нужно скопировать изменения, запустить программу patch, указав в качестве её аргумента файл, к которому применяются изменения, и всавить скопированный текст:
$ patch ~/.bashrc |
Для того чтобы получить краткую справочную информацию о команде, нужно подвести к ней мышь. Во всплывающей подсказке появится краткое описание команды.
Если справочная информация о команде есть, команда выделяется голубым фоном, например: vi. Если справочная информация отсутствует, команда выделяется розовым фоном, например: notepad.exe. Справочная информация может отсутствовать в том случае, если (1) команда введена неверно; (2) если распознавание команды LiLaLo выполнено неверно; (3) если информация о команде неизвестна LiLaLo. Последнее возможно для редких команд.
Большие, в особенности многострочные, всплывающие подсказки лучше всего показываются браузерами KDE Konqueror, Apple Safari и Microsoft Internet Explorer. В браузерах Mozilla и Firefox они отображаются не полностью, а вместо перевода строки выводится специальный символ.
Время ввода команды, показанное в журнале, соответствует времени начала ввода командной строки, которое равно тому моменту, когда на терминале появилось приглашение интерпретатора
Имя терминала, на котором была введена команда, показано в специальном блоке. Этот блок показывается только в том случае, если терминал текущей команды отличается от терминала предыдущей.
Вывод не интересующих вас в настоящий момент элементов журнала, таких как время, имя терминала и других, можно отключить. Для этого нужно воспользоваться формой управления журналом вверху страницы.
Небольшие комментарии к командам можно вставлять прямо из командной строки. Комментарий вводится прямо в командную строку, после символов #^ или #v. Символы ^ и v показывают направление выбора команды, к которой относится комментарий: ^ - к предыдущей, v - к следующей. Например, если в командной строке было введено:
$ whoami
user
$ #^ Интересно, кто я?в журнале это будет выглядеть так:
$ whoami
user
Интересно, кто я? |
Если комментарий содержит несколько строк, его можно вставить в журнал следующим образом:
$ whoami
user
$ cat > /dev/null #^ Интересно, кто я?
Программа whoami выводит имя пользователя, под которым мы зарегистрировались в системе. - Она не может ответить на вопрос о нашем назначении в этом мире.В журнале это будет выглядеть так:
$ whoami user
|
Комментарии, не относящиеся непосредственно ни к какой из команд, добавляются точно таким же способом, только вместо симолов #^ или #v нужно использовать символы #=
1 2 3 4Группы команд, выполненных на разных терминалах, разделяются специальной линией. Под этой линией в правом углу показано имя терминала, на котором выполнялись команды. Для того чтобы посмотреть команды только одного сенса, нужно щёкнуть по этому названию.
LiLaLo (L3) расшифровывается как Live Lab Log.
Программа разработана для повышения эффективности обучения Unix/Linux-системам.
(c) Игорь Чубин, 2004-2008