/l3/users/12-05-2008/nt-ladm/debian1.unix.nt/user :1 :2 :3 :4 :5 :6 :7 :8 :9 :10 :11 :12 :13 :14 :15 :16 |
|
$iconv --list
The following list contain all the coded character sets known. This does not necessarily mean that all combinations of these names can be used for the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be listed with several different names (aliases). 437, 500, 500V1, 850, 851, 852, 855, 856, 857, 860, 861, 862, 863, 864, 865, 866, 866NAV, 869, 874, 904, 1026, 1046, 1047, 8859_1, 8859_2, 8859_3, 8859_4, 8859_5, 8859_6, 8859_7, 8859_8, 8859_9, 10646-1:1993, 10646-1:1993/UCS4, ANSI_X3.4-1968, ANSI_X3.4-1986, ANSI_X3.4, ANSI_X3.110-1983, ANSI_X3.110, ARABIC, ARABIC7, ARMSCII-8, ASCII, ASMO-708, ASMO_449, BALTIC, BIG-5, BIG-FIVE, BIG5-HKSCS, BIG5, BIG5HKSCS, BIGFIVE, BRF, BS_4730, CA, CN-BIG5, ... SHIFT_JIS, SHIFT_JISX0213, SJIS-OPEN, SJIS-WIN, SJIS, SS636127, STRK1048-2002, ST_SEV_358-88, T.61-8BIT, T.61, T.618BIT, TCVN-5712, TCVN, TCVN5712-1, TCVN5712-1:1993, TIS-620, TIS620-0, TIS620.2529-1, TIS620.2533-0, TIS620, TS-5881, TSCII, UCS-2, UCS-2BE, UCS-2LE, UCS-4, UCS-4BE, UCS-4LE, UCS2, UCS4, UHC, UJIS, UK, UNICODE, UNICODEBIG, UNICODELITTLE, US-ASCII, US, UTF-7, UTF-8, UTF-16, UTF-16BE, UTF-16LE, UTF-32, UTF-32BE, UTF-32LE, UTF7, UTF8, UTF16, UTF16BE, UTF16LE, UTF32, UTF32BE, UTF32LE, VISCII, WCHAR_T, WIN-SAMI-2, WINBALTRIM, WINDOWS-31J, WINDOWS-874, WINDOWS-936, WINDOWS-1250, WINDOWS-1251, WINDOWS-1252, WINDOWS-1253, WINDOWS-1254, WINDOWS-1255, WINDOWS-1256, WINDOWS-1257, WINDOWS-1258, WINSAMI2, WS2, YU |
$iconv -f CP1251 -t UTF-8
|
$iconv -f CP1251 -t UTF-8 1 > /tmp/iconv
iconv: cannot open input file `1': No such file or directory |
$iconv -f CP1251 -t UTF-8 1>/tmp/iconv
бÑÐÐÐÐÐÐÐ |
$cat /tmp/iconv
Ð Â±Ð¡Ð Ð Ð Ð Ð Ñ |
$echo $LANG
C |
$. .bashrc
bash: .bashrc: No such file or directory |
$. ~/.bashrc
|
$echo $LANG
C |
$LANG=ru_RU.UTF8
|
$cat /tmp/iconv
Ð Â±Ð¡Ð Ð Ð Ð Ð Ñ |
$echo $LANG
ru_RU.UTF8 |
$vim /etc/passwd
|
$+q436f+q6b75+q6b64+q6b72+q6b6c+q2332+q2334+q2569+q2a37+q6b31
|
$scp clint@nt.ua:/usr/www/nt.com.ua/cgi-bin/schedule/data/1.dat .
The authenticity of host 'nt.ua (212.40.34.157)' can't be established. DSA key fingerprint is be:d9:32:eb:bc:84:a3:6d:e0:ca:f3:c5:15:5d:d2:00. Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? yes Warning: Permanently added 'nt.ua,212.40.34.157' (DSA) to the list of known hosts. Password: 1.dat 100% 17KB 5.7KB/s 00:03 |
$vim 1.dat
|
$+q436f+q6b75+q6b64+q6b72+q6b6c+q2332+q2334+q2569+q2a37+q6b31îæåíèé êëèåíò ñåðâåð ñ èñïîëüçîâàíèåì Microsoft Access 2000|3|1632|^M
|
$iconv -f CP1251 -t UTF-8 < 1.dat > 1.dat_iconv
|
$vim 1.dat_iconv
|
$+q436f+q6b75+q6b64+q6b72+q6b6c+q2332+q2334+q2569+q2a37+q6b31ожений клиент сервер с использованием Microsoft Access 2000|3|1632|^M
1777|59|M2349|-|Программирование на платформе Microsoft .NET Framework (Microsoft Visual C# .NET)|5|2804| 1786|63|||Программирование Microsoft Access||| 1787|64|M1379|To be determined|Построение приложений клиент сервер с использованием Microsoft Access 2000|3|1632| 1788|65|M2657|-|Программирование Microsoft Access 2002|3|1959| 1813|65|||Microsoft Project||| 1814|66|PMi||Эффективное управление проектами|0.5|384| 1815|67|PM2003b||Управление проектами с использованием Microsoft Project. Базовый курс|1|768| 1816|68|PM2003e||Детальный анализ и реализация проектов в Microsoft Project. Расширенный курс|1|768| 2603|313|PM2007b||Управление проектами с использованием Microsoft Project. Базовый курс|1|768| 2604|314|PM2007e||Детальный анализ и реализация проектов в Microsoft Project. Расширенный курс|1|768| ... 2609|319|||Windows Server 2008|||^M 2610|320|M5379||Windows Server 2008. Обучение для партнеров|5|3210| 2611|321|||Microsoft Operations Framework|||^M 2612|322|M1737||Основы Microsoft Operational Framework|2|3280| 2613|323|M1787||Microsoft Operational Framework - управление Изменениями и Релизами |3|4650| 2618|328|||Microsoft Systems Center Configuration Manager 2007||| 2617|327|M6451|-|Планирование, развертывание и поддержка Microsoft Systems Center Configuration Manager 2007|5|3210| 2619|329|||Microsoft Office Communications Server||| 2620|330|M5177||Внедрение и поддержка системы обмена сообщениями с помощью Microsoft Office Communications Server 2007|1|1080| 2621|331|M5178||Внедрение и поддержка аудио/видео конференц-связи с помощью Microsoft Office Communications Server 2007|2|1818| |
$ssh clint@192.168.16.254
[root@fbsd1:~]# [root@fbsd1:~]# [root@fbsd1:~]# [root@fbsd1:~]# /usr/libexec/ atrun getty locate.code phttpget save-entropy bootpd hprop locate.concatdb pppoed sendmail/ bootpgw hpropd locate.mklocatedb pt_chown sftp-server catman.local ipropd-master locate.updatedb rbootd sm.bin/ cc1 ipropd-slave lpr/ revnetgroup smrsh cc1obj kadmind lukemftpd rlogind ssh-keysign cc1plus kdc mail.local rpc.rquotad tcpd comsat kpasswdd make_index rpc.rstatd telnetd f771 ld-elf.so.1 makekey rpc.rusersd tftpd fingerd lint1 makewhatis.local rpc.rwalld vfontedpr ftp-proxy lint2 mknetid rpc.sprayd yppwupdate ftpd locate.bigram ntalkd rshd ypxfr [root@fbsd1:~]# /usr/libexec/locate.p #/usr/libexec/locate.updatedb ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 0 bash 1 bash 2 bash 9:43 |
Р±СРРРРРÑ
Время первой команды журнала | 17:03:03 2008- 5-13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Время последней команды журнала | 09:43:06 2008- 5-14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Количество командных строк в журнале | 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Процент команд с ненулевым кодом завершения, % | 9.52 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Процент синтаксически неверно набранных команд, % | 0.00 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Суммарное время работы с терминалом *, час | 0.10 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Количество командных строк в единицу времени, команда/мин | 3.44 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Частота использования команд |
|
В журнал автоматически попадают все команды, данные в любом терминале системы.
Для того чтобы убедиться, что журнал на текущем терминале ведётся, и команды записываются, дайте команду w. В поле WHAT, соответствующем текущему терминалу, должна быть указана программа script.
Команды, при наборе которых были допущены синтаксические ошибки, выводятся перечёркнутым текстом:
$ l s-l bash: l: command not found |
Если код завершения команды равен нулю, команда была выполнена без ошибок. Команды, код завершения которых отличен от нуля, выделяются цветом.
$ test 5 -lt 4 |
Команды, ход выполнения которых был прерван пользователем, выделяются цветом.
$ find / -name abc find: /home/devi-orig/.gnome2: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.gnome2_private: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.nautilus/metafiles: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.metacity: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.inkscape: Keine Berechtigung ^C |
Команды, выполненные с привилегиями суперпользователя, выделяются слева красной чертой.
# id uid=0(root) gid=0(root) Gruppen=0(root) |
Изменения, внесённые в текстовый файл с помощью редактора, запоминаются и показываются в журнале в формате ed. Строки, начинающиеся символом "<", удалены, а строки, начинающиеся символом ">" -- добавлены.
$ vi ~/.bashrc
|
Для того чтобы изменить файл в соответствии с показанными в диффшоте изменениями, можно воспользоваться командой patch. Нужно скопировать изменения, запустить программу patch, указав в качестве её аргумента файл, к которому применяются изменения, и всавить скопированный текст:
$ patch ~/.bashrc |
Для того чтобы получить краткую справочную информацию о команде, нужно подвести к ней мышь. Во всплывающей подсказке появится краткое описание команды.
Если справочная информация о команде есть, команда выделяется голубым фоном, например: vi. Если справочная информация отсутствует, команда выделяется розовым фоном, например: notepad.exe. Справочная информация может отсутствовать в том случае, если (1) команда введена неверно; (2) если распознавание команды LiLaLo выполнено неверно; (3) если информация о команде неизвестна LiLaLo. Последнее возможно для редких команд.
Большие, в особенности многострочные, всплывающие подсказки лучше всего показываются браузерами KDE Konqueror, Apple Safari и Microsoft Internet Explorer. В браузерах Mozilla и Firefox они отображаются не полностью, а вместо перевода строки выводится специальный символ.
Время ввода команды, показанное в журнале, соответствует времени начала ввода командной строки, которое равно тому моменту, когда на терминале появилось приглашение интерпретатора
Имя терминала, на котором была введена команда, показано в специальном блоке. Этот блок показывается только в том случае, если терминал текущей команды отличается от терминала предыдущей.
Вывод не интересующих вас в настоящий момент элементов журнала, таких как время, имя терминала и других, можно отключить. Для этого нужно воспользоваться формой управления журналом вверху страницы.
Небольшие комментарии к командам можно вставлять прямо из командной строки. Комментарий вводится прямо в командную строку, после символов #^ или #v. Символы ^ и v показывают направление выбора команды, к которой относится комментарий: ^ - к предыдущей, v - к следующей. Например, если в командной строке было введено:
$ whoami
user
$ #^ Интересно, кто я?в журнале это будет выглядеть так:
$ whoami
user
Интересно, кто я? |
Если комментарий содержит несколько строк, его можно вставить в журнал следующим образом:
$ whoami
user
$ cat > /dev/null #^ Интересно, кто я?
Программа whoami выводит имя пользователя, под которым мы зарегистрировались в системе. - Она не может ответить на вопрос о нашем назначении в этом мире.В журнале это будет выглядеть так:
$ whoami user
|
Комментарии, не относящиеся непосредственно ни к какой из команд, добавляются точно таким же способом, только вместо симолов #^ или #v нужно использовать символы #=
1 2 3 4Группы команд, выполненных на разных терминалах, разделяются специальной линией. Под этой линией в правом углу показано имя терминала, на котором выполнялись команды. Для того чтобы посмотреть команды только одного сенса, нужно щёкнуть по этому названию.
LiLaLo (L3) расшифровывается как Live Lab Log.
Программа разработана для повышения эффективности обучения Unix/Linux-системам.
(c) Игорь Чубин, 2004-2008