Журнал лабораторных работ

Содержание

Журнал

Вторник (07/17/18)

/dev/pts/6
11:13:53
$touch '< touchlist'

11:14:10
$ls -l
итого 2940
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 backup
-rwxr-xr-x 1 user user    7994 Окт  9  2014 bigfile
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:24 bin
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:10 cat
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:11 cat touchlist
-rwxr-xr-x 1 user user  232966 Окт  9  2014 freebsd.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   52884 Окт  9  2014 granata.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user 1751860 Окт  9  2014 Light_Alloy_4.4.784_RC2_by_FAFNIR.exe
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 lpi 1
...
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 17 12:07 names
-rwxr-xr-x 1 user user   17622 Окт  9  2014 ogo.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   84663 Окт  9  2014 pamyatka.pdf
-rwxr-xr-x 1 user user   23048 Окт  9  2014 press_any_key_to_continue.jpg
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 proj
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 sh
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:13 source
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 17:05 text
-rwxr-xr-x 1 user user      75 Июл 17 12:10 touchlist
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:14 < touchlist
11:14:14
$rm *touch
rm: невозможно удалить «*touch»: Нет такого файла или каталога
11:14:30
$rm *[touch]
rm: невозможно удалить «sh»: Это каталог
rm: невозможно удалить «text»: Это каталог
11:14:40
$ls -l
итого 2936
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 backup
-rwxr-xr-x 1 user user    7994 Окт  9  2014 bigfile
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:24 bin
-rwxr-xr-x 1 user user  232966 Окт  9  2014 freebsd.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   52884 Окт  9  2014 granata.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user 1751860 Окт  9  2014 Light_Alloy_4.4.784_RC2_by_FAFNIR.exe
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 lpi 1
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 lpi 2
-rwxr-xr-x 1 user user   26648 Окт  9  2014 man_smb_conf
-rwxr-xr-x 1 user user  755680 Окт  9  2014 matrix.jpg
-rw-r--r-- 1 user user     101 Июл 16 16:30 myfile
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 17 12:07 names
-rwxr-xr-x 1 user user   17622 Окт  9  2014 ogo.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   84663 Окт  9  2014 pamyatka.pdf
-rwxr-xr-x 1 user user   23048 Окт  9  2014 press_any_key_to_continue.jpg
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 proj
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 sh
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:13 source
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 17:05 text
11:14:54
$touch touchlist

11:15:22
$vim touchlist
--- /tmp/l3-saved-9109.10376.7263	2018-07-17 12:15:26.274502684 +0300
+++ touchlist	2018-07-17 12:16:05.610501233 +0300
@@ -0,0 +1,6 @@
+file1
+file2
+file3
+Dir1
+Dir2
+Dir3
11:16:05
$ls -l
итого 2940
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 backup
-rwxr-xr-x 1 user user    7994 Окт  9  2014 bigfile
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:24 bin
-rwxr-xr-x 1 user user  232966 Окт  9  2014 freebsd.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   52884 Окт  9  2014 granata.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user 1751860 Окт  9  2014 Light_Alloy_4.4.784_RC2_by_FAFNIR.exe
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 lpi 1
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 lpi 2
-rwxr-xr-x 1 user user   26648 Окт  9  2014 man_smb_conf
-rwxr-xr-x 1 user user  755680 Окт  9  2014 matrix.jpg
-rw-r--r-- 1 user user     101 Июл 16 16:30 myfile
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 17 12:07 names
-rwxr-xr-x 1 user user   17622 Окт  9  2014 ogo.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   84663 Окт  9  2014 pamyatka.pdf
-rwxr-xr-x 1 user user   23048 Окт  9  2014 press_any_key_to_continue.jpg
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 proj
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 sh
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:13 source
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 17:05 text
-rw-r--r-- 1 user user      33 Июл 17 12:16 touchlist
11:16:09
$touch '< touchlist'

11:16:24
$ls -l
итого 2940
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 backup
-rwxr-xr-x 1 user user    7994 Окт  9  2014 bigfile
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:24 bin
-rwxr-xr-x 1 user user  232966 Окт  9  2014 freebsd.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   52884 Окт  9  2014 granata.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user 1751860 Окт  9  2014 Light_Alloy_4.4.784_RC2_by_FAFNIR.exe
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 lpi 1
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 lpi 2
-rwxr-xr-x 1 user user   26648 Окт  9  2014 man_smb_conf
...
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 17 12:07 names
-rwxr-xr-x 1 user user   17622 Окт  9  2014 ogo.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   84663 Окт  9  2014 pamyatka.pdf
-rwxr-xr-x 1 user user   23048 Окт  9  2014 press_any_key_to_continue.jpg
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 proj
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 sh
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:13 source
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 17:05 text
-rw-r--r-- 1 user user      33 Июл 17 12:16 touchlist
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:16 < touchlist
11:16:29
$rm < touchlist
rm: пропущен операнд
Попробуйте «rm --help» для получения более подробного описания.
11:16:42
$rm \< touchlist
rm: невозможно удалить «<»: Нет такого файла или каталога
11:16:52
$rm '< touchlist'

11:17:09
$ls -l
итого 2936
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 backup
-rwxr-xr-x 1 user user    7994 Окт  9  2014 bigfile
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:24 bin
-rwxr-xr-x 1 user user  232966 Окт  9  2014 freebsd.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   52884 Окт  9  2014 granata.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user 1751860 Окт  9  2014 Light_Alloy_4.4.784_RC2_by_FAFNIR.exe
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 lpi 1
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 lpi 2
-rwxr-xr-x 1 user user   26648 Окт  9  2014 man_smb_conf
-rwxr-xr-x 1 user user  755680 Окт  9  2014 matrix.jpg
-rw-r--r-- 1 user user     101 Июл 16 16:30 myfile
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 17 12:07 names
-rwxr-xr-x 1 user user   17622 Окт  9  2014 ogo.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   84663 Окт  9  2014 pamyatka.pdf
-rwxr-xr-x 1 user user   23048 Окт  9  2014 press_any_key_to_continue.jpg
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 proj
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 sh
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:13 source
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 17:05 text
11:17:13
$touch touchlist

11:17:38
$vim touchlist
--- /tmp/l3-saved-9109.14792.373	2018-07-17 12:17:42.470505099 +0300
+++ touchlist	2018-07-17 12:18:00.398499848 +0300
@@ -0,0 +1,7 @@
+1
+2
+3
+33
+44
+55
+
11:18:00
$ls -l
итого 2940
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 backup
-rwxr-xr-x 1 user user    7994 Окт  9  2014 bigfile
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:24 bin
-rwxr-xr-x 1 user user  232966 Окт  9  2014 freebsd.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   52884 Окт  9  2014 granata.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user 1751860 Окт  9  2014 Light_Alloy_4.4.784_RC2_by_FAFNIR.exe
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 lpi 1
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 lpi 2
-rwxr-xr-x 1 user user   26648 Окт  9  2014 man_smb_conf
-rwxr-xr-x 1 user user  755680 Окт  9  2014 matrix.jpg
-rw-r--r-- 1 user user     101 Июл 16 16:30 myfile
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 17 12:07 names
-rwxr-xr-x 1 user user   17622 Окт  9  2014 ogo.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   84663 Окт  9  2014 pamyatka.pdf
-rwxr-xr-x 1 user user   23048 Окт  9  2014 press_any_key_to_continue.jpg
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 proj
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 sh
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:13 source
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 17:05 text
-rw-r--r-- 1 user user      16 Июл 17 12:18 touchlist
11:18:03
$touch 'cat ~/touchlist'
touch: невозможно выполнить touch для «cat ~/touchlist»: Нет такого файла или каталога
11:18:41
$cat touchlist
1
2
3
33
44
55
11:19:21
$touch `cat ~/touchlist`

11:20:57
$echo "Today is `date +%Y` year."
Today is 2018 year.
11:22:44
$echo "And tomorow will be $(expr 'date +%Y` + 1) year."
> ^C
11:25:24
$echo "And tomorow will be $(expr `date +%Y` + 1) year."
And tomorow will be 2019 year.
11:25:31
$rm -f `find ~ -name core'
> ^C
11:26:29
$rm -f `find ~ -name core`

11:26:32
$ls -l
итого 2940
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 1
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 2
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 3
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 33
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 44
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 55
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 backup
-rwxr-xr-x 1 user user    7994 Окт  9  2014 bigfile
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:24 bin
...
-rw-r--r-- 1 user user     101 Июл 16 16:30 myfile
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 17 12:07 names
-rwxr-xr-x 1 user user   17622 Окт  9  2014 ogo.jpg
-rwxr-xr-x 1 user user   84663 Окт  9  2014 pamyatka.pdf
-rwxr-xr-x 1 user user   23048 Окт  9  2014 press_any_key_to_continue.jpg
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 17 12:26 proj
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 sh
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:13 source
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 17 12:26 text
-rw-r--r-- 1 user user      16 Июл 17 12:18 touchlist
11:26:38
$echo $PATH
/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/local/games:/usr/games
11:28:46
$echo {$PATH}
{/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/local/games:/usr/games}
11:29:24
$echo {$PATH}:
{/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/local/games:/usr/games}:
11:29:41
${}:
l3script: {}:: команда не найдена
11:29:52
$echo {}:
{}:
11:29:56
$echo HHHHHHHHHH{$PAth}HHHHHHHHHH
HHHHHHHHHH{}HHHHHHHHHH
11:30:37
$echo HHHHHHHHHH{$PATH}HHHHHHHHHH
HHHHHHHHHH{/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/local/games:/usr/games}HHHHHHHHHH
11:30:46
$echo $(((1+2+30*4*5+1))
> ^C
11:31:48
$echo $(((1+2+3)*4*5+1))
121
11:32:10
$A=1

11:32:44
$B=2

11:32:48
$echo $((A+B))
3
11:33:07
$echo $((A+$B))
3
11:33:24
$cat /etc/passwd > newfile

11:34:18
$less newfile
11:34:39
$sort < /etc/passwd
backup:x:34:34:backup:/var/backups:/bin/sh
bin:x:2:2:bin:/bin:/bin/sh
daemon:x:1:1:daemon:/usr/sbin:/bin/sh
Debian-exim:x:101:103::/var/spool/exim4:/bin/false
games:x:5:60:games:/usr/games:/bin/sh
gnats:x:41:41:Gnats Bug-Reporting System (admin):/var/lib/gnats:/bin/sh
irc:x:39:39:ircd:/var/run/ircd:/bin/sh
ivan:x:1001:1001::/home/ivan:/bin/bash
libuuid:x:100:101::/var/lib/libuuid:/bin/sh
list:x:38:38:Mailing List Manager:/var/list:/bin/sh
...
nobody:x:65534:65534:nobody:/nonexistent:/bin/sh
petr:x:1002:1002::/home/petr:/bin/bash
proxy:x:13:13:proxy:/bin:/bin/sh
root:x:0:0:root:/root:/bin/bash
sshd:x:102:65534::/var/run/sshd:/usr/sbin/nologin
sync:x:4:65534:sync:/bin:/bin/sync
sys:x:3:3:sys:/dev:/bin/sh
user:x:1000:1000:user,,,:/home/user:/bin/bash
uucp:x:10:10:uucp:/var/spool/uucp:/bin/sh
www-data:x:33:33:www-data:/var/www:/bin/sh
11:35:14
$mv /etc/passwd /tmp/
mv: невозможно переместить «/etc/passwd» в «/tmp/passwd»: Отказано в доступе
11:36:56
$mv /etc/passwd /tmp/ 2> errlog

11:37:42
$cat errlog
mv: невозможно переместить «/etc/passwd» в «/tmp/passwd»: Отказано в доступе
11:37:48
$mv /etc/passwd /tmp/ 2> /dev/null

11:38:20
$cat >> unsorted
Windows XP
Windows NT
Solaris
Sun OS
Linux
FreeBSD
^C
11:39:47
$sort < unsorted > sorted

11:40:05
$cat sorted
FreeBSD
Linux
Solaris
Sun OS
Windows NT
Windows XP
11:40:12
$cat > file
12
13
14
15
11:41:19
$cat file
12
13
14
15
11:41:27
$cat >> file
31
21
11
^[[A^[[A^[^[^[
11:41:49
$cat file
12
13
14
15
31
21
11
11:41:51
$cat bigfile | more
11:42:25
$cat bigfile | less
11:42:32
$mkdir /tmp/etccopy

11:43:14
$cp -v /etc/* /tmp/etccopy/ 2>&1 | less
11:44:43
$cp -v /etc/* /tmp/etccopy/ 2>&1 > /tmp/dirlist
cp: пропускается каталог «/etc/acpi»
cp: пропускается каталог «/etc/alternatives»
cp: пропускается каталог «/etc/apt»
cp: пропускается каталог «/etc/bash_completion.d»
cp: пропускается каталог «/etc/ca-certificates»
cp: пропускается каталог «/etc/calendar»
cp: пропускается каталог «/etc/console-setup»
cp: пропускается каталог «/etc/cron.d»
cp: пропускается каталог «/etc/cron.daily»
cp: пропускается каталог «/etc/cron.hourly»
...
cp: пропускается каталог «/etc/sysctl.d»
cp: пропускается каталог «/etc/systemd»
cp: пропускается каталог «/etc/terminfo»
cp: пропускается каталог «/etc/udev»
cp: пропускается каталог «/etc/ufw»
cp: пропускается каталог «/etc/vim»
cp: пропускается каталог «/etc/w3m»
cp: пропускается каталог «/etc/X11»
cp: пропускается каталог «/etc/xml»
cp: пропускается каталог «/etc/zsh»
11:45:46
$cp -v /etc/* /tmp/etccopy/ > /tmp/dirlist 2>&1

11:46:17
$cat /etc/passwd | sort | tee sorted_passwd | less
11:50:20
$vim sorted
11:50:20
$vim sorted_passwd
11:50:36
$~

прошло >2 часов
13:56:18
$cat /etc/passwd | tr s z
root:x:0:0:root:/root:/bin/bazh
daemon:x:1:1:daemon:/uzr/zbin:/bin/zh
bin:x:2:2:bin:/bin:/bin/zh
zyz:x:3:3:zyz:/dev:/bin/zh
zync:x:4:65534:zync:/bin:/bin/zync
gamez:x:5:60:gamez:/uzr/gamez:/bin/zh
man:x:6:12:man:/var/cache/man:/bin/zh
lp:x:7:7:lp:/var/zpool/lpd:/bin/zh
mail:x:8:8:mail:/var/mail:/bin/zh
newz:x:9:9:newz:/var/zpool/newz:/bin/zh
...
lizt:x:38:38:Mailing Lizt Manager:/var/lizt:/bin/zh
irc:x:39:39:ircd:/var/run/ircd:/bin/zh
gnatz:x:41:41:Gnatz Bug-Reporting Syztem (admin):/var/lib/gnatz:/bin/zh
nobody:x:65534:65534:nobody:/nonexiztent:/bin/zh
libuuid:x:100:101::/var/lib/libuuid:/bin/zh
Debian-exim:x:101:103::/var/zpool/exim4:/bin/falze
uzer:x:1000:1000:uzer,,,:/home/uzer:/bin/bazh
zzhd:x:102:65534::/var/run/zzhd:/uzr/zbin/nologin
ivan:x:1001:1001::/home/ivan:/bin/bazh
petr:x:1002:1002::/home/petr:/bin/bazh
14:01:40
$sed 's/:.*//' /etc/passwd
root
daemon
bin
sys
sync
games
man
lp
mail
news
...
list
irc
gnats
nobody
libuuid
Debian-exim
user
sshd
ivan
petr
14:04:28
$sed 's/:/ /g' /etc/passwd
root x 0 0 root /root /bin/bash
daemon x 1 1 daemon /usr/sbin /bin/sh
bin x 2 2 bin /bin /bin/sh
sys x 3 3 sys /dev /bin/sh
sync x 4 65534 sync /bin /bin/sync
games x 5 60 games /usr/games /bin/sh
man x 6 12 man /var/cache/man /bin/sh
lp x 7 7 lp /var/spool/lpd /bin/sh
mail x 8 8 mail /var/mail /bin/sh
news x 9 9 news /var/spool/news /bin/sh
...
list x 38 38 Mailing List Manager /var/list /bin/sh
irc x 39 39 ircd /var/run/ircd /bin/sh
gnats x 41 41 Gnats Bug-Reporting System (admin) /var/lib/gnats /bin/sh
nobody x 65534 65534 nobody /nonexistent /bin/sh
libuuid x 100 101  /var/lib/libuuid /bin/sh
Debian-exim x 101 103  /var/spool/exim4 /bin/false
user x 1000 1000 user,,, /home/user /bin/bash
sshd x 102 65534  /var/run/sshd /usr/sbin/nologin
ivan x 1001 1001  /home/ivan /bin/bash
petr x 1002 1002  /home/petr /bin/bash
14:05:28
$sed 's/[~a]//g' /etc/passwd
root:x:0:0:root:/root:/bin/bsh
demon:x:1:1:demon:/usr/sbin:/bin/sh
bin:x:2:2:bin:/bin:/bin/sh
sys:x:3:3:sys:/dev:/bin/sh
sync:x:4:65534:sync:/bin:/bin/sync
gmes:x:5:60:gmes:/usr/gmes:/bin/sh
mn:x:6:12:mn:/vr/cche/mn:/bin/sh
lp:x:7:7:lp:/vr/spool/lpd:/bin/sh
mil:x:8:8:mil:/vr/mil:/bin/sh
news:x:9:9:news:/vr/spool/news:/bin/sh
...
list:x:38:38:Miling List Mnger:/vr/list:/bin/sh
irc:x:39:39:ircd:/vr/run/ircd:/bin/sh
gnts:x:41:41:Gnts Bug-Reporting System (dmin):/vr/lib/gnts:/bin/sh
nobody:x:65534:65534:nobody:/nonexistent:/bin/sh
libuuid:x:100:101::/vr/lib/libuuid:/bin/sh
Debin-exim:x:101:103::/vr/spool/exim4:/bin/flse
user:x:1000:1000:user,,,:/home/user:/bin/bsh
sshd:x:102:65534::/vr/run/sshd:/usr/sbin/nologin
ivn:x:1001:1001::/home/ivn:/bin/bsh
petr:x:1002:1002::/home/petr:/bin/bsh
14:06:24
$for i in *\ *
> do
> mv "$1" "'echo $1 | sed 's/ /_/g' '"
> done
mv: не удалось выполнить stat для «»: Нет такого файла или каталога
mv: не удалось выполнить stat для «»: Нет такого файла или каталога
14:08:32
$for i in *\ *; do mv "$i" "'echo $i | sed 's/ /_/g' '"; done
mv: невозможно переместить «lpi 1» в «'echo lpi 1 | sed 's/ /_/g' '»: Нет такого файла или каталога
mv: невозможно переместить «lpi 2» в «'echo lpi 2 | sed 's/ /_/g' '»: Нет такого файла или каталога
14:09:18
$for i in *\*
> do
> mv "$i" "'echo $i | sed 's/ /_/g' '"
> done
mv: не удалось выполнить stat для «**»: Нет такого файла или каталога
14:10:57
$cd

14:13:56
$cat /etc/passwd | tr -d '\n'

14:14:21
$cat /etc/passwd | tr -d '\n' wc
tr: лишний операнд «wc»
При удалении без уплотнения повторов можно задать две только одну таблицу.
Попробуйте «tr --help» для получения более подробного описания.
14:17:36
$tr --help]
tr: ключ --help] не распознан
Попробуйте «tr --help» для получения более подробного описания.
14:17:47
$tr --help
, --delete            у. Ключ -tсимволы из ТАБÐ
может быть использован только при преобразовании. ТАБÐя символовда и
´Ð¾ размера ТАБÐмвола.ечисленных в ТАБÐ
Избыточные символы ТАБÐ:lower:] и [:upper:]
гарантировано сортированы в порядке возрастания, их можно использовать только
парно, для обозначения смены регистра. Если не запрошено ни преобразование, ни
удаление, ключ -s использует ТАБетсяÐ¸Ð¸ и выйти
ТАБРпреобразования или удаления.
Об ошибках в tr сообщайте по адресу bug-coreutils@gnu.org.
Домашняя страница GNU coreutils: <http://www.gnu.org/software/coreutils/>льности:
...
  [:digit:]        все цифры
  [:graph:]        все печатные символы, исключая пробел
  [:lower:]        все строчные буквы
  [:print:]        все печатные символы, включая пробел
  [:punct:]        все знаки препинания
  [:space:]        все вертикальные или горизонтальные пробельные символы
  [:upper:]        все заглавные буквы
  [:xdigit:]       все шестнадцатеричные цифры
  [=СИМ=]          все символы, эквивалентные СИМВОÐ
°Ð´Ð°Ð½Ñ‹ обе ТАБÐ
14:18:40
$cat /etc/passwd | tr -d '\n' wc -m
tr: лишний операнд «wc»
Попробуйте «tr --help» для получения более подробного описания.
14:19:16
$cat /etc/passwd | tr -d '\n' | wc -m
962
14:19:23
$ps -aux | awk '{print $2;}'
warning: bad ps syntax, perhaps a bogus '-'?
See http://gitorious.org/procps/procps/blobs/master/Documentation/FAQ
PID
1
2
3
5
6
7
8
...
8326
8327
8988
8990
8991
9037
9108
9109
10675
10676
14:20:34
$cat /etc/passwd | awk -F: '{for (n=1;n<NF; n++) print $n; }'
root
x
0
0
root
/root
daemon
x
1
1
...
ivan
x
1001
1001
/home/ivan
petr
x
1002
1002
/home/petr
14:22:29
$echo $PATH | awk -F: '{for (n=1;n<NF; n++) print $n; }'
/usr/local/bin
/usr/bin
/bin
/usr/local/games
14:23:10
$cat /etc/passwd | awk -F: '{ if ($3>999) print ; }'
nobody:x:65534:65534:nobody:/nonexistent:/bin/sh
user:x:1000:1000:user,,,:/home/user:/bin/bash
ivan:x:1001:1001::/home/ivan:/bin/bash
petr:x:1002:1002::/home/petr:/bin/bash
прошло 19 минут
14:42:44
$cat /etc/passwd | tr [a] -d '\n'
tr: лишний операнд «\\n»
Попробуйте «tr --help» для получения более подробного описания.
14:43:43
$cat /etc/passwd | tr '[a]' -d '\n'
tr: лишний операнд «\\n»
Попробуйте «tr --help» для получения более подробного описания.
14:44:00
$cat /etc/passwd | tr 'a' -d '\n'
tr: лишний операнд «\\n»
Попробуйте «tr --help» для получения более подробного описания.
14:44:10
$cat /etc/passwd | tr -d '\n'

14:45:44
$cat /etc/passwd | tr -c '\n'
tr: пропущен операнд после «\\n»
При преобразовании необходимо задать две строки.
Попробуйте «tr --help» для получения более подробного описания.
14:46:01
$cat /etc/passwd | tr -cd 'a' | wc -m
47
14:50:32
$cat /etc/passwd | tr -d '\n' | tr -cd 'a' | wc -m
47
14:51:10
$cat /etc/passwd | tr -cd 'a'

прошло 16 минут
15:07:27
$find / -regex ".*\.jpe?g"
find: `/etc/ssl/private': Отказано в доступе
find: `/lost+found': Отказано в доступе
find: `/var/cache/ldconfig': Отказано в доступе
find: `/var/spool/exim4': Отказано в доступе
find: `/var/spool/cron/crontabs': Отказано в доступе
find: `/var/log/exim4': Отказано в доступе
find: `/var/log/iptraf': Отказано в доступе
/home/user/matrix.jpg
/home/user/freebsd.jpg
/home/user/press_any_key_to_continue.jpg
...
find: `/proc/8988/task/8988/ns': Отказано в доступе
find: `/proc/8988/fd': Отказано в доступе
find: `/proc/8988/fdinfo': Отказано в доступе
find: `/proc/8988/ns': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/task/8990/fd': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/task/8990/fdinfo': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/task/8990/ns': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/fd': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/fdinfo': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/ns': Отказано в доступе
прошло 37 минут
15:44:27
$find / -regex ".*\.txt"
find: `/etc/ssl/private': Отказано в доступе
/usr/lib/python2.6/dist-packages/python_debian-0.1.21.egg-info/dependency_links.txt
/usr/lib/python2.6/dist-packages/python_debian-0.1.21.egg-info/SOURCES.txt
/usr/lib/python2.6/dist-packages/python_debian-0.1.21.egg-info/top_level.txt
/usr/lib/python2.7/dist-packages/python_debian-0.1.21.egg-info/dependency_links.txt
/usr/lib/python2.7/dist-packages/python_debian-0.1.21.egg-info/SOURCES.txt
/usr/lib/python2.7/dist-packages/python_debian-0.1.21.egg-info/top_level.txt
/usr/lib/python2.7/lib2to3/Grammar.txt
/usr/lib/python2.7/lib2to3/PatternGrammar.txt
/usr/lib/python2.7/LICENSE.txt
...
find: `/proc/8988/task/8988/ns': Отказано в доступе
find: `/proc/8988/fd': Отказано в доступе
find: `/proc/8988/fdinfo': Отказано в доступе
find: `/proc/8988/ns': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/task/8990/fd': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/task/8990/fdinfo': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/task/8990/ns': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/fd': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/fdinfo': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/ns': Отказано в доступе
15:44:39
$find / -regex ".*\.jpe?g"
find: `/etc/ssl/private': Отказано в доступе
find: `/lost+found': Отказано в доступе
find: `/var/cache/ldconfig': Отказано в доступе
find: `/var/spool/exim4': Отказано в доступе
find: `/var/spool/cron/crontabs': Отказано в доступе
find: `/var/log/exim4': Отказано в доступе
find: `/var/log/iptraf': Отказано в доступе
/home/user/matrix.jpg
/home/user/freebsd.jpg
/home/user/press_any_key_to_continue.jpg
...
find: `/proc/8988/task/8988/ns': Отказано в доступе
find: `/proc/8988/fd': Отказано в доступе
find: `/proc/8988/fdinfo': Отказано в доступе
find: `/proc/8988/ns': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/task/8990/fd': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/task/8990/fdinfo': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/task/8990/ns': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/fd': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/fdinfo': Отказано в доступе
find: `/proc/8990/ns': Отказано в доступе
15:45:05
$sudo find / -regex ".*\.jpe?g"
We trust you have received the usual lecture from the local System
Administrator. It usually boils down to these three things:
    #1) Respect the privacy of others.
    #2) Think before you type.
    #3) With great power comes great responsibility.
[sudo] password for user:
user is not in the sudoers file.  This incident will be reported.
15:46:23
$cd

15:46:33
$pwd
/home/user
15:46:36
$find ~ -regex '.*(\.tar|\.gz|\.rpm)' -exec mv {} ~/soft \;

15:48:00
$ls -l
итого 2964
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 1
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 2
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 3
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 33
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 44
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 55
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 backup
-rwxr-xr-x 1 user user    7994 Окт  9  2014 bigfile
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:24 bin
...
-rwxr-xr-x 1 user user   84663 Окт  9  2014 pamyatka.pdf
-rwxr-xr-x 1 user user   23048 Окт  9  2014 press_any_key_to_continue.jpg
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 17 12:26 proj
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 sh
-rw-r--r-- 1 user user      51 Июл 17 12:40 sorted
-rw-r--r-- 1 user user     986 Июл 17 12:50 sorted_passwd
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:13 source
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 17 12:26 text
-rw-r--r-- 1 user user      16 Июл 17 12:18 touchlist
-rw-r--r-- 1 user user      51 Июл 17 12:39 unsorted
15:48:13
$mkdir ~/soft

15:48:36
$find ~ -regex '.*(\.tar|\.gz|\.rpm)' -exec mv {} ~/soft \;

15:48:39
$ls-l
l3script: ls-l: команда не найдена
15:48:43
$ls -l
итого 2968
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 1
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 2
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 3
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 33
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 44
-rw-r--r-- 1 user user       0 Июл 17 12:20 55
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 16 15:07 backup
-rwxr-xr-x 1 user user    7994 Окт  9  2014 bigfile
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:24 bin
...
-rwxr-xr-x 1 user user   23048 Окт  9  2014 press_any_key_to_continue.jpg
drwxr-xr-x 3 user user    4096 Июл 17 12:26 proj
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Окт  9  2014 sh
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 17 16:48 soft
-rw-r--r-- 1 user user      51 Июл 17 12:40 sorted
-rw-r--r-- 1 user user     986 Июл 17 12:50 sorted_passwd
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 16 14:13 source
drwxr-xr-x 2 user user    4096 Июл 17 12:26 text
-rw-r--r-- 1 user user      16 Июл 17 12:18 touchlist
-rw-r--r-- 1 user user      51 Июл 17 12:39 unsorted

Файлы

  • errlog
  • file
  • newfile
  • sorted
  • touchlist
  • errlog
    >
    mv: невозможно переместить «/etc/passwd» в «/tmp/passwd»: Отказано в доступе
    
    file
    >
    12
    13
    14
    15
    31
    21
    11
    
    newfile
    >
    sorted
    >
    FreeBSD
    Linux
    Solaris
    Sun OS
    Windows NT
    Windows XP
    
    touchlist
    >
    1
    2
    3
    33
    44
    55
    

    Статистика

    Время первой команды журнала11:13:53 2018- 7-17
    Время последней команды журнала15:48:43 2018- 7-17
    Количество командных строк в журнале101
    Процент команд с ненулевым кодом завершения, %23.76
    Процент синтаксически неверно набранных команд, % 1.98
    Суммарное время работы с терминалом *, час 1.87
    Количество командных строк в единицу времени, команда/мин 0.90
    Частота использования команд
    cat27|===============| 15.88%
    tr15|========| 8.82%
    echo14|========| 8.24%
    ls9|=====| 5.29%
    rm7|====| 4.12%
    find6|===| 3.53%
    touch6|===| 3.53%
    awk4|==| 2.35%
    sed4|==| 2.35%
    vim4|==| 2.35%
    less4|==| 2.35%
    }'4|==| 2.35%
    touchlist'3|=| 1.76%
    &3|=| 1.76%
    sort3|=| 1.76%
    cp3|=| 1.76%
    wc3|=| 1.76%
    mv3|=| 1.76%
    for3|=| 1.76%
    13|=| 1.76%
    mkdir2|=| 1.18%
    NF2|=| 1.18%
    unsorted2|=| 1.18%
    n<2|=| 1.18%
    touchlist2|=| 1.18%
    \.rpm)'2|=| 1.18%
    cd2|=| 1.18%
    dirlist2|=| 1.18%
    \.gz2|=| 1.18%
    n++)2|=| 1.18%
    >2|=| 1.18%
    file2|=| 1.18%
    more1|| 0.59%
    ls-l1|| 0.59%
    errlog1|| 0.59%
    {}:1|| 0.59%
    ~1|| 0.59%
    do1|| 0.59%
    999)1|| 0.59%
    ps1|| 0.59%
    sudo1|| 0.59%
    pwd1|| 0.59%
    null1|| 0.59%
    newfile1|| 0.59%
    B=21|| 0.59%
    /etc/passwd1|| 0.59%
    tee1|| 0.59%
    sorted1|| 0.59%
    done1|| 0.59%
    A=11|| 0.59%
    ____
    *) Интервалы неактивности длительностью 30 минут и более не учитываются

    Справка

    Для того чтобы использовать LiLaLo, не нужно знать ничего особенного: всё происходит само собой. Однако, чтобы ведение и последующее использование журналов было как можно более эффективным, желательно иметь в виду следующее:
    1. В журнал автоматически попадают все команды, данные в любом терминале системы.

    2. Для того чтобы убедиться, что журнал на текущем терминале ведётся, и команды записываются, дайте команду w. В поле WHAT, соответствующем текущему терминалу, должна быть указана программа script.

    3. Команды, при наборе которых были допущены синтаксические ошибки, выводятся перечёркнутым текстом:
      $ l s-l
      bash: l: command not found
      

    4. Если код завершения команды равен нулю, команда была выполнена без ошибок. Команды, код завершения которых отличен от нуля, выделяются цветом.
      $ test 5 -lt 4
      Обратите внимание на то, что код завершения команды может быть отличен от нуля не только в тех случаях, когда команда была выполнена с ошибкой. Многие команды используют код завершения, например, для того чтобы показать результаты проверки

    5. Команды, ход выполнения которых был прерван пользователем, выделяются цветом.
      $ find / -name abc
      find: /home/devi-orig/.gnome2: Keine Berechtigung
      find: /home/devi-orig/.gnome2_private: Keine Berechtigung
      find: /home/devi-orig/.nautilus/metafiles: Keine Berechtigung
      find: /home/devi-orig/.metacity: Keine Berechtigung
      find: /home/devi-orig/.inkscape: Keine Berechtigung
      ^C
      

    6. Команды, выполненные с привилегиями суперпользователя, выделяются слева красной чертой.
      # id
      uid=0(root) gid=0(root) Gruppen=0(root)
      

    7. Изменения, внесённые в текстовый файл с помощью редактора, запоминаются и показываются в журнале в формате ed. Строки, начинающиеся символом "<", удалены, а строки, начинающиеся символом ">" -- добавлены.
      $ vi ~/.bashrc
      2a3,5
      >    if [ -f /usr/local/etc/bash_completion ]; then
      >         . /usr/local/etc/bash_completion
      >        fi
      

    8. Для того чтобы изменить файл в соответствии с показанными в диффшоте изменениями, можно воспользоваться командой patch. Нужно скопировать изменения, запустить программу patch, указав в качестве её аргумента файл, к которому применяются изменения, и всавить скопированный текст:
      $ patch ~/.bashrc
      В данном случае изменения применяются к файлу ~/.bashrc

    9. Для того чтобы получить краткую справочную информацию о команде, нужно подвести к ней мышь. Во всплывающей подсказке появится краткое описание команды.

      Если справочная информация о команде есть, команда выделяется голубым фоном, например: vi. Если справочная информация отсутствует, команда выделяется розовым фоном, например: notepad.exe. Справочная информация может отсутствовать в том случае, если (1) команда введена неверно; (2) если распознавание команды LiLaLo выполнено неверно; (3) если информация о команде неизвестна LiLaLo. Последнее возможно для редких команд.

    10. Большие, в особенности многострочные, всплывающие подсказки лучше всего показываются браузерами KDE Konqueror, Apple Safari и Microsoft Internet Explorer. В браузерах Mozilla и Firefox они отображаются не полностью, а вместо перевода строки выводится специальный символ.

    11. Время ввода команды, показанное в журнале, соответствует времени начала ввода командной строки, которое равно тому моменту, когда на терминале появилось приглашение интерпретатора

    12. Имя терминала, на котором была введена команда, показано в специальном блоке. Этот блок показывается только в том случае, если терминал текущей команды отличается от терминала предыдущей.

    13. Вывод не интересующих вас в настоящий момент элементов журнала, таких как время, имя терминала и других, можно отключить. Для этого нужно воспользоваться формой управления журналом вверху страницы.

    14. Небольшие комментарии к командам можно вставлять прямо из командной строки. Комментарий вводится прямо в командную строку, после символов #^ или #v. Символы ^ и v показывают направление выбора команды, к которой относится комментарий: ^ - к предыдущей, v - к следующей. Например, если в командной строке было введено:

      $ whoami
      
      user
      
      $ #^ Интересно, кто я?
      
      в журнале это будет выглядеть так:
      $ whoami
      
      user
      
      Интересно, кто я?

    15. Если комментарий содержит несколько строк, его можно вставить в журнал следующим образом:

      $ whoami
      
      user
      
      $ cat > /dev/null #^ Интересно, кто я?
      
      Программа whoami выводит имя пользователя, под которым 
      мы зарегистрировались в системе.
      -
      Она не может ответить на вопрос о нашем назначении 
      в этом мире.
      
      В журнале это будет выглядеть так:
      $ whoami
      user
      
      Интересно, кто я?
      Программа whoami выводит имя пользователя, под которым
      мы зарегистрировались в системе.

      Она не может ответить на вопрос о нашем назначении
      в этом мире.
      Для разделения нескольких абзацев между собой используйте символ "-", один в строке.

    16. Комментарии, не относящиеся непосредственно ни к какой из команд, добавляются точно таким же способом, только вместо симолов #^ или #v нужно использовать символы #=

    17. Содержимое файла может быть показано в журнале. Для этого его нужно вывести с помощью программы cat. Если вывод команды отметить симоволами #!, содержимое файла будет показано в журнале в специально отведённой для этого секции.
    18. Для того чтобы вставить скриншот интересующего вас окна в журнал, нужно воспользоваться командой l3shot. После того как команда вызвана, нужно с помощью мыши выбрать окно, которое должно быть в журнале.
    19. Команды в журнале расположены в хронологическом порядке. Если две команды давались одна за другой, но на разных терминалах, в журнале они будут рядом, даже если они не имеют друг к другу никакого отношения.
      1
          2
      3   
          4
      
      Группы команд, выполненных на разных терминалах, разделяются специальной линией. Под этой линией в правом углу показано имя терминала, на котором выполнялись команды. Для того чтобы посмотреть команды только одного сенса, нужно щёкнуть по этому названию.

    О программе

    LiLaLo (L3) расшифровывается как Live Lab Log.
    Программа разработана для повышения эффективности обучения Unix/Linux-системам.
    (c) Игорь Чубин, 2004-2008

    $Id$