Журнал лабораторных работ

Содержание

Журнал

Вторник (04/12/11)

/dev/pts/0
16:26:59
#ls
bigfile  cat            freebsd.jpg  Light_Alloy_4.4.784_RC2_by_FAFNIR.exe  lpi 1  man_smb_conf  names    pamyatka.pdf                   proj  text
bin      cat touchlist  granata.jpg  longene-0.3.0-linux-2.6.34.tar.bz2     lpi 2  matrix.jpg    ogo.jpg  press_any_key_to_continue.jpg  temp  touchlist
16:27:02
#touch `cat touchlist`

16:27:20
#ls
aba  bigfile        directory1  file2        killall                                lpi 2         ogo.jpg                        temp
abb  bin            directory2  file3        Light_Alloy_4.4.784_RC2_by_FAFNIR.exe  man_smb_conf  pamyatka.pdf                   text
abc  cat            directory3  freebsd.jpg  longene-0.3.0-linux-2.6.34.tar.bz2     matrix.jpg    press_any_key_to_continue.jpg  touchlist
abd  cat touchlist  file1       granata.jpg  lpi 1                                  names         proj
16:27:22
#echo "сейчас `date +%Y` год"
сейчас 2011 год
16:28:52
#echo $PATH
/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
16:30:03
#echo HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH${PATH}HHHHHHHHHHHHHHHHHHH
HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/binHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
16:30:57
#echo $(((2+3+5)*20 +22))
222
16:31:47
#echo $(((2+3+5)*20/20 +22))
32
16:32:15
#a=25

16:32:32
#b=33

16:32:35
#echo $((a+b))
58
16:32:57
#echo $((a/b))
0
16:33:00
#echo ((a+b))
bash: syntax error near unexpected token `('
16:33:20
#echo ((a+$b))
bash: syntax error near unexpected token `('
16:33:32
#echo ((a+$b))
bash: syntax error near unexpected token `('
16:34:04
#echo $((a+b))
58
16:34:24
#echo ((a+$b))
bash: syntax error near unexpected token `('
16:34:34
#echo (($a+$b))
bash: syntax error near unexpected token `('
16:35:26
#echo $((a+$b))
58
16:35:36
#echo $(($a+$b))
58
16:36:14
#ssh user@192.168.16.2
The authenticity of host '192.168.16.2 (192.168.16.2)' can't be established.
RSA key fingerprint is fb:8a:d8:5e:c8:11:0c:8b:ec:7b:51:1e:a5:82:5c:61.
Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? yes
Warning: Permanently added '192.168.16.2' (RSA) to the list of known hosts.
user@192.168.16.2's password:
Linux debian2 2.6.32.26 #1 SMP Sat Dec 4 21:13:18 EET 2010 i686
The programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;
the exact distribution terms for each program are described in the
individual files in /usr/share/doc/*/copyright.
Debian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent
permitted by applicable law.
Last login: Mon Mar  7 14:17:45 2011
Removing stale pidfile
16:37:37
$ls

16:37:41
$pwd
/home/user
16:37:46
$ls -l
итого 0
16:37:58
$cat /etc/passwd > newfile

16:38:18
$ls
newfile
16:38:20
$cat newfile
root:x:0:0:root:/root:/bin/bash
daemon:x:1:1:daemon:/usr/sbin:/bin/sh
bin:x:2:2:bin:/bin:/bin/sh
sys:x:3:3:sys:/dev:/bin/sh
sync:x:4:65534:sync:/bin:/bin/sync
games:x:5:60:games:/usr/games:/bin/sh
man:x:6:12:man:/var/cache/man:/bin/sh
lp:x:7:7:lp:/var/spool/lpd:/bin/sh
mail:x:8:8:mail:/var/mail:/bin/sh
news:x:9:9:news:/var/spool/news:/bin/sh
uucp:x:10:10:uucp:/var/spool/uucp:/bin/sh
proxy:x:13:13:proxy:/bin:/bin/sh
www-data:x:33:33:www-data:/var/www:/bin/sh
backup:x:34:34:backup:/var/backups:/bin/sh
list:x:38:38:Mailing List Manager:/var/list:/bin/sh
irc:x:39:39:ircd:/var/run/ircd:/bin/sh
gnats:x:41:41:Gnats Bug-Reporting System (admin):/var/lib/gnats:/bin/sh
nobody:x:65534:65534:nobody:/nonexistent:/bin/sh
libuuid:x:100:101::/var/lib/libuuid:/bin/sh
sshd:x:101:65534::/var/run/sshd:/usr/sbin/nologin
user:x:1000:1000::/home/user:/bin/bash
16:38:27
$less newfile
16:38:59
$sort < /etc/passwd
backup:x:34:34:backup:/var/backups:/bin/sh
bin:x:2:2:bin:/bin:/bin/sh
daemon:x:1:1:daemon:/usr/sbin:/bin/sh
games:x:5:60:games:/usr/games:/bin/sh
gnats:x:41:41:Gnats Bug-Reporting System (admin):/var/lib/gnats:/bin/sh
irc:x:39:39:ircd:/var/run/ircd:/bin/sh
libuuid:x:100:101::/var/lib/libuuid:/bin/sh
list:x:38:38:Mailing List Manager:/var/list:/bin/sh
lp:x:7:7:lp:/var/spool/lpd:/bin/sh
mail:x:8:8:mail:/var/mail:/bin/sh
man:x:6:12:man:/var/cache/man:/bin/sh
news:x:9:9:news:/var/spool/news:/bin/sh
nobody:x:65534:65534:nobody:/nonexistent:/bin/sh
proxy:x:13:13:proxy:/bin:/bin/sh
root:x:0:0:root:/root:/bin/bash
sshd:x:101:65534::/var/run/sshd:/usr/sbin/nologin
sync:x:4:65534:sync:/bin:/bin/sync
sys:x:3:3:sys:/dev:/bin/sh
user:x:1000:1000::/home/user:/bin/bash
uucp:x:10:10:uucp:/var/spool/uucp:/bin/sh
www-data:x:33:33:www-data:/var/www:/bin/sh
16:39:26
$mv /etc/passwd /tmp
mv: невозможно переместить «/etc/passwd» в «/tmp/passwd»: Отказано в доступе
16:40:12
$mv /etc/passwd /tmp 2> errlog

16:40:31
$cat errlog
mv: невозможно переместить «/etc/passwd» в «/tmp/passwd»: Отказано в доступе
16:40:38
$mv /etc/passwd /tmp 2> /dev/null

16:41:02
$cat >> usorted
Windows XP
Windows NT
Solaris
SUN OS
Linux
FreeBSD
^C
16:42:01
$sort < unsorted > sorted
bash: unsorted: Нет такого файла или каталога
16:42:26
$ls
errlog  newfile  usorted
16:42:36
$sort < usorted > sorted

16:42:57
$cas sorted
bash: cas: команда не найдена
16:43:11
$cat sorted
FreeBSD
Linux
Solaris
SUN OS
Windows NT
Windows XP
16:43:16
$cat > file
nndndnd
adadasds
asdada
adadfas
tymjyum
fnhtnt
16:43:52
$cat >> file
flsldflsflskgl;kgfkg;dgk
gldkgldkgl
dfgkdl;fgkldk
16:44:14
$cat file
nndndnd
adadasds
asdada
adadfas
tymjyum
fnhtnt
flsldflsflskgl;kgfkg;dgk
gldkgldkgl
dfgkdl;fgkldk
16:44:20
$ls
errlog  file  newfile  sorted  usorted
16:44:33
$rm *

16:44:54
$ls

Суббота (05/14/11)

/dev/hvc0
18:13:49
#l3 pwd
/users/Vilen/NT-Ladm//root
18:13:49
#l3 pwd
/users/Vilen/NT-Ladm//root
18:13:53
#ls

18:13:53
#ls

18:13:57
#apt-get update
В кэше http://ftp.ua.debian.org squeeze Release.gpg
Игн http://ftp.ua.debian.org/debian/ squeeze/main Translation-en
Игн http://ftp.ua.debian.org/debian/ squeeze/main Translation-ru
В кэше http://ftp.ua.debian.org squeeze Release
В кэше http://ftp.ua.debian.org squeeze/main i386 Packages
Чтение списков пакетов... Готово
18:13:57
#apt-get update
В кэше http://ftp.ua.debian.org squeeze Release.gpg
Игн http://ftp.ua.debian.org/debian/ squeeze/main Translation-en
Игн http://ftp.ua.debian.org/debian/ squeeze/main Translation-ru
В кэше http://ftp.ua.debian.org squeeze Release
В кэше http://ftp.ua.debian.org squeeze/main i386 Packages
Чтение списков пакетов... Готово
18:14:09
#apt-get dist-upgrade
Чтение списков пакетов... Готово
Построение дерева зависимостей
Чтение информации о состоянии... Готово
Расчёт обновлений... Готово
обновлено 0, установлено 0 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
18:14:09
#apt-get dist-upgrade
Чтение списков пакетов... Готово
Построение дерева зависимостей
Чтение информации о состоянии... Готово
Расчёт обновлений... Готово
обновлено 0, установлено 0 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
18:14:14
#vim /etc/apt/sources.list
--- /tmp/l3-saved-1288.17315.5304	2011-05-14 16:14:20.035653081 +0000
+++ /etc/apt/sources.list	2011-05-14 16:15:41.803652911 +0000
@@ -1 +1,5 @@
-deb http://ftp.ua.debian.org/debian squeeze main
+deb http://10.0.35.1:9999/debian/ squeeze main non-free contrib
+deb-src http://10.0.35.1:9999/debian/ squeeze main non-free contrib
+
+deb http://security.debian.org/ squeeze/updates main contrib non-free
+deb-src http://security.debian.org/ squeeze/updates main contrib non-free
18:14:14
#vim /etc/apt/sources.list
--- /tmp/l3-saved-1288.17315.5304	2011-05-14 16:14:20.035653081 +0000
+++ /etc/apt/sources.list	2011-05-14 16:15:41.803652911 +0000
@@ -1 +1,5 @@
-deb http://ftp.ua.debian.org/debian squeeze main
+deb http://10.0.35.1:9999/debian/ squeeze main non-free contrib
+deb-src http://10.0.35.1:9999/debian/ squeeze main non-free contrib
+
+deb http://security.debian.org/ squeeze/updates main contrib non-free
+deb-src http://security.debian.org/ squeeze/updates main contrib non-free
18:15:41
#apt-get update
Получено:1 http://security.debian.org squeeze/updates Release.gpg [836 B]
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-ru
Получено:2 http://security.debian.org squeeze/updates Release [38,4 kB]
Получено:3 http://security.debian.org squeeze/updates/main Sources [33,2 kB]
Получено:4 http://security.debian.org squeeze/updates/contrib Sources [20 B]
...
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-en.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
E: Некоторые индексные файлы не скачались, они были проигнорированы или вместо них были использованы старые версии
18:15:41
#apt-get update
Получено:1 http://security.debian.org squeeze/updates Release.gpg [836 B]
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-ru
Получено:2 http://security.debian.org squeeze/updates Release [38,4 kB]
Получено:3 http://security.debian.org squeeze/updates/main Sources [33,2 kB]
Получено:4 http://security.debian.org squeeze/updates/contrib Sources [20 B]
...
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-en.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
E: Некоторые индексные файлы не скачались, они были проигнорированы или вместо них были использованы старые версии
18:15:47
#ssh sid@10.0.35.1
ssh: connect to host 10.0.35.1 port 22: No route to host
18:15:47
#ssh sid@10.0.35.1
ssh: connect to host 10.0.35.1 port 22: No route to host
18:16:07
#ssh sid@10.0.35.9
The authenticity of host '10.0.35.9 (10.0.35.9)' can't be established.
RSA key fingerprint is 58:35:7c:d2:d5:ad:5e:21:ec:a8:9b:5f:68:e6:35:95.
Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? yes
Warning: Permanently added '10.0.35.9' (RSA) to the list of known hosts.
sid@10.0.35.9's password:
Linux xnt1 2.6.18-6-xen-686 #1 SMP Sun Feb 10 22:43:13 UTC 2008 i686
The programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;
the exact distribution terms for each program are described in the
individual files in /usr/share/doc/*/copyright.
Debian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent
...
procurve4                                    8   400     1     -b----   4691.7
procurve5                                    9   400     1     -b----   4700.3
procurve6                                   10   400     1     -b----   4598.0
procurve7                                   11   400     1     -b----   4584.9
procurve8                                   12   400     1     -b----   4641.3
unix.nt.ua                                   3   256     1     r----- 1769400.5
wiki                                         4   256     1     -b----   2153.6
xnt1:~$ exit
logout
Connection to 10.0.35.9 closed.
18:16:07
#ssh sid@10.0.35.9
The authenticity of host '10.0.35.9 (10.0.35.9)' can't be established.
RSA key fingerprint is 58:35:7c:d2:d5:ad:5e:21:ec:a8:9b:5f:68:e6:35:95.
Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? yes
Warning: Permanently added '10.0.35.9' (RSA) to the list of known hosts.
sid@10.0.35.9's password:
Linux xnt1 2.6.18-6-xen-686 #1 SMP Sun Feb 10 22:43:13 UTC 2008 i686
The programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;
the exact distribution terms for each program are described in the
individual files in /usr/share/doc/*/copyright.
Debian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent
...
procurve4                                    8   400     1     -b----   4691.7
procurve5                                    9   400     1     -b----   4700.3
procurve6                                   10   400     1     -b----   4598.0
procurve7                                   11   400     1     -b----   4584.9
procurve8                                   12   400     1     -b----   4641.3
unix.nt.ua                                   3   256     1     r----- 1769400.5
wiki                                         4   256     1     -b----   2153.6
xnt1:~$ exit
logout
Connection to 10.0.35.9 closed.
18:17:34
#apt-get update
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates Release.gpg
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-ru
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates Release
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/main Sources
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/contrib Sources
...
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-en.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
E: Некоторые индексные файлы не скачались, они были проигнорированы или вместо них были использованы старые версии
18:17:34
#apt-get update
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates Release.gpg
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-ru
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates Release
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/main Sources
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/contrib Sources
...
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-en.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
E: Некоторые индексные файлы не скачались, они были проигнорированы или вместо них были использованы старые версии
18:17:43
#apt-get update
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates Release.gpg
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-ru
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates Release
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/main Sources
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/contrib Sources
...
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-en.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
E: Некоторые индексные файлы не скачались, они были проигнорированы или вместо них были использованы старые версии
18:17:43
#apt-get update
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates Release.gpg
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-ru
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates Release
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/main Sources
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/contrib Sources
...
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-en.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
E: Некоторые индексные файлы не скачались, они были проигнорированы или вместо них были использованы старые версии
18:17:46
#ssh root@@10.0.35.1
ssh: connect to host 10.0.35.1 port 22: No route to host
18:17:46
#ssh root@@10.0.35.1
ssh: connect to host 10.0.35.1 port 22: No route to host
18:18:12
#ping 10.0.35.9
PING 10.0.35.9 (10.0.35.9) 56(84) bytes of data.
64 bytes from 10.0.35.9: icmp_req=1 ttl=63 time=0.689 ms
64 bytes from 10.0.35.9: icmp_req=2 ttl=63 time=0.247 ms
^C
--- 10.0.35.9 ping statistics ---
2 packets transmitted, 2 received, 0% packet loss, time 1000ms
rtt min/avg/max/mdev = 0.247/0.468/0.689/0.221 ms
18:18:12
#ping 10.0.35.9
PING 10.0.35.9 (10.0.35.9) 56(84) bytes of data.
64 bytes from 10.0.35.9: icmp_req=1 ttl=63 time=0.689 ms
64 bytes from 10.0.35.9: icmp_req=2 ttl=63 time=0.247 ms
^C
--- 10.0.35.9 ping statistics ---
2 packets transmitted, 2 received, 0% packet loss, time 1000ms
rtt min/avg/max/mdev = 0.247/0.468/0.689/0.221 ms
18:18:19
#ssh root@@10.0.35.1
ssh: connect to host 10.0.35.1 port 22: No route to host
18:18:19
#ssh root@@10.0.35.1
ssh: connect to host 10.0.35.1 port 22: No route to host
18:18:24
#ssh sid@10.0.35.9
sid@10.0.35.9's password:
Linux xnt1 2.6.18-6-xen-686 #1 SMP Sun Feb 10 22:43:13 UTC 2008 i686
The programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;
the exact distribution terms for each program are described in the
individual files in /usr/share/doc/*/copyright.
Debian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent
permitted by applicable law.
Last login: Sat May 14 16:46:28 2011 from 10.0.17.1
xnt1:~$ sudo xm des-sh: <( compgen -d -- 'des' ): No such file or directory
-sh: <( compgen -f -X  -- 'des' ): No such file or directory
...
For more help on 'xm' see the xm(1) man page.
For more help on 'xm create' see the xmdomain.cfg(5)  man page.
For a complete list of subcommands run 'xm help'.
xnt1:~$ sudo xm destroy unix.nt.ua
xnt1:~$ sudo xm create unix.nt.ua
Using config file "/etc/xen/unix.nt.ua".
Started domain unix.nt.ua
xnt1:~$ exit
logout
Connection to 10.0.35.9 closed.
18:18:24
#ssh sid@10.0.35.9
sid@10.0.35.9's password:
Linux xnt1 2.6.18-6-xen-686 #1 SMP Sun Feb 10 22:43:13 UTC 2008 i686
The programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;
the exact distribution terms for each program are described in the
individual files in /usr/share/doc/*/copyright.
Debian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent
permitted by applicable law.
Last login: Sat May 14 16:46:28 2011 from 10.0.17.1
xnt1:~$ sudo xm des-sh: <( compgen -d -- 'des' ): No such file or directory
-sh: <( compgen -f -X  -- 'des' ): No such file or directory
...
For more help on 'xm' see the xm(1) man page.
For more help on 'xm create' see the xmdomain.cfg(5)  man page.
For a complete list of subcommands run 'xm help'.
xnt1:~$ sudo xm destroy unix.nt.ua
xnt1:~$ sudo xm create unix.nt.ua
Using config file "/etc/xen/unix.nt.ua".
Started domain unix.nt.ua
xnt1:~$ exit
logout
Connection to 10.0.35.9 closed.
18:19:19
#ping 10.0.35.1
PING 10.0.35.1 (10.0.35.1) 56(84) bytes of data.
64 bytes from 10.0.35.1: icmp_req=1 ttl=63 time=0.765 ms
64 bytes from 10.0.35.1: icmp_req=2 ttl=63 time=0.406 ms
64 bytes from 10.0.35.1: icmp_req=3 ttl=63 time=0.346 ms
^C
--- 10.0.35.1 ping statistics ---
3 packets transmitted, 3 received, 0% packet loss, time 2000ms
rtt min/avg/max/mdev = 0.346/0.505/0.765/0.186 ms
18:19:19
#ping 10.0.35.1
PING 10.0.35.1 (10.0.35.1) 56(84) bytes of data.
64 bytes from 10.0.35.1: icmp_req=1 ttl=63 time=0.765 ms
64 bytes from 10.0.35.1: icmp_req=2 ttl=63 time=0.406 ms
64 bytes from 10.0.35.1: icmp_req=3 ttl=63 time=0.346 ms
^C
--- 10.0.35.1 ping statistics ---
3 packets transmitted, 3 received, 0% packet loss, time 2000ms
rtt min/avg/max/mdev = 0.346/0.505/0.765/0.186 ms
18:19:31
#ssh root@@10.0.35.1
The authenticity of host '10.0.35.1 (10.0.35.1)' can't be established.
RSA key fingerprint is eb:35:1f:f8:e4:a8:8a:9e:70:65:42:a8:93:78:98:9d.
Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? no
Host key verification failed.
18:19:31
#ssh root@@10.0.35.1
The authenticity of host '10.0.35.1 (10.0.35.1)' can't be established.
RSA key fingerprint is eb:35:1f:f8:e4:a8:8a:9e:70:65:42:a8:93:78:98:9d.
Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? no
Host key verification failed.
18:19:36
#apt-get update
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates Release.gpg
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-ru
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates Release
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/main Sources
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/contrib Sources
...
Игн http://10.0.35.1/debian/ squeeze/non-free Translation-ru
Получено:2 http://10.0.35.1 squeeze Release [79,8 kB]
Получено:3 http://10.0.35.1 squeeze/main Sources [4 823 kB]
Получено:4 http://10.0.35.1 squeeze/non-free Sources [74,4 kB]
Получено:5 http://10.0.35.1 squeeze/contrib Sources [40,0 kB]
Получено:6 http://10.0.35.1 squeeze/main i386 Packages [8 633 kB]
Получено:7 http://10.0.35.1 squeeze/non-free i386 Packages [131 kB]
Получено:8 http://10.0.35.1 squeeze/contrib i386 Packages [65,6 kB]
Получено 13,8 MБ за 5с (2 678 kБ/c)
Чтение списков пакетов... Готово
18:19:36
#apt-get update
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates Release.gpg
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-ru
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates Release
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/main Sources
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/contrib Sources
...
Игн http://10.0.35.1/debian/ squeeze/non-free Translation-ru
Получено:2 http://10.0.35.1 squeeze Release [79,8 kB]
Получено:3 http://10.0.35.1 squeeze/main Sources [4 823 kB]
Получено:4 http://10.0.35.1 squeeze/non-free Sources [74,4 kB]
Получено:5 http://10.0.35.1 squeeze/contrib Sources [40,0 kB]
Получено:6 http://10.0.35.1 squeeze/main i386 Packages [8 633 kB]
Получено:7 http://10.0.35.1 squeeze/non-free i386 Packages [131 kB]
Получено:8 http://10.0.35.1 squeeze/contrib i386 Packages [65,6 kB]
Получено 13,8 MБ за 5с (2 678 kБ/c)
Чтение списков пакетов... Готово
18:19:50
#apt-get dist-upgrade
Чтение списков пакетов... Готово
Построение дерева зависимостей
Чтение информации о состоянии... Готово
Расчёт обновлений... Готово
Пакеты, которые будут обновлены:
  isc-dhcp-client isc-dhcp-common
обновлено 2, установлено 0 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
Необходимо скачать 571 kБ архивов.
После данной операции, объём занятого дискового пространства возрастёт на 0 B.
Хотите продолжить [Д/н]? y
Получено:1 http://security.debian.org/ squeeze/updates/main isc-dhcp-client i386 4.1.1-P1-15+squeeze2 [255 kB]
Получено:2 http://security.debian.org/ squeeze/updates/main isc-dhcp-common i386 4.1.1-P1-15+squeeze2 [316 kB]
Получено 571 kБ за 0с (699 kБ/c)
(Чтение базы данных ... на данный момент установлено 18464 файла и каталога.)
Подготовка к замене пакета isc-dhcp-client 4.1.1-P1-15+squeeze1 (используется файл .../isc-dhcp-client_4.1.1-P1-15+squeeze2_i386.deb) ...
Распаковывается замена для пакета isc-dhcp-client ...
Подготовка к замене пакета isc-dhcp-common 4.1.1-P1-15+squeeze1 (используется файл .../isc-dhcp-common_4.1.1-P1-15+squeeze2_i386.deb) ...
Распаковывается замена для пакета isc-dhcp-common ...
Обрабатываются триггеры для man-db ...
Настраивается пакет isc-dhcp-common (4.1.1-P1-15+squeeze2) ...
Настраивается пакет isc-dhcp-client (4.1.1-P1-15+squeeze2) ...
18:19:50
#apt-get dist-upgrade
Чтение списков пакетов... Готово
Построение дерева зависимостей
Чтение информации о состоянии... Готово
Расчёт обновлений... Готово
Пакеты, которые будут обновлены:
  isc-dhcp-client isc-dhcp-common
обновлено 2, установлено 0 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
Необходимо скачать 571 kБ архивов.
После данной операции, объём занятого дискового пространства возрастёт на 0 B.
Хотите продолжить [Д/н]? y
Получено:1 http://security.debian.org/ squeeze/updates/main isc-dhcp-client i386 4.1.1-P1-15+squeeze2 [255 kB]
Получено:2 http://security.debian.org/ squeeze/updates/main isc-dhcp-common i386 4.1.1-P1-15+squeeze2 [316 kB]
Получено 571 kБ за 0с (699 kБ/c)
(Чтение базы данных ... на данный момент установлено 18464 файла и каталога.)
Подготовка к замене пакета isc-dhcp-client 4.1.1-P1-15+squeeze1 (используется файл .../isc-dhcp-client_4.1.1-P1-15+squeeze2_i386.deb) ...
Распаковывается замена для пакета isc-dhcp-client ...
Подготовка к замене пакета isc-dhcp-common 4.1.1-P1-15+squeeze1 (используется файл .../isc-dhcp-common_4.1.1-P1-15+squeeze2_i386.deb) ...
Распаковывается замена для пакета isc-dhcp-common ...
Обрабатываются триггеры для man-db ...
Настраивается пакет isc-dhcp-common (4.1.1-P1-15+squeeze2) ...
Настраивается пакет isc-dhcp-client (4.1.1-P1-15+squeeze2) ...
18:20:05
#apt-get dist-upgrade
Чтение списков пакетов... Готово
Построение дерева зависимостей
Чтение информации о состоянии... Готово
Расчёт обновлений... Готово
обновлено 0, установлено 0 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
18:20:05
#apt-get dist-upgrade
Чтение списков пакетов... Готово
Построение дерева зависимостей
Чтение информации о состоянии... Готово
Расчёт обновлений... Готово
обновлено 0, установлено 0 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
18:20:31
#ifconfig
eth0      Link encap:Ethernet  HWaddr 00:16:3e:00:00:00
          inet addr:192.168.16.200  Bcast:192.168.16.255  Mask:255.255.255.0
          inet6 addr: fe80::216:3eff:fe00:0/64 Scope:Link
          UP BROADCAST RUNNING MULTICAST  MTU:1500  Metric:1
          RX packets:10908 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0
          TX packets:3626 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0
          collisions:0 txqueuelen:1000
          RX bytes:15258620 (14.5 MiB)  TX bytes:274993 (268.5 KiB)
          Interrupt:246
lo        Link encap:Local Loopback
          inet addr:127.0.0.1  Mask:255.0.0.0
          inet6 addr: ::1/128 Scope:Host
          UP LOOPBACK RUNNING  MTU:16436  Metric:1
          RX packets:0 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0
          TX packets:0 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0
          collisions:0 txqueuelen:0
          RX bytes:0 (0.0 B)  TX bytes:0 (0.0 B)
18:20:31
#ifconfig
eth0      Link encap:Ethernet  HWaddr 00:16:3e:00:00:00
          inet addr:192.168.16.200  Bcast:192.168.16.255  Mask:255.255.255.0
          inet6 addr: fe80::216:3eff:fe00:0/64 Scope:Link
          UP BROADCAST RUNNING MULTICAST  MTU:1500  Metric:1
          RX packets:10908 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0
          TX packets:3626 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0
          collisions:0 txqueuelen:1000
          RX bytes:15258620 (14.5 MiB)  TX bytes:274993 (268.5 KiB)
          Interrupt:246
lo        Link encap:Local Loopback
          inet addr:127.0.0.1  Mask:255.0.0.0
          inet6 addr: ::1/128 Scope:Host
          UP LOOPBACK RUNNING  MTU:16436  Metric:1
          RX packets:0 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0
          TX packets:0 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0
          collisions:0 txqueuelen:0
          RX bytes:0 (0.0 B)  TX bytes:0 (0.0 B)

Понедельник (08/15/11)

/dev/pts/0
10:54:51
#apt-get install locate
Чтение списков пакетов... Готово
Построение дерева зависимостей
Чтение информации о состоянии... Готово
НОВЫЕ пакеты, которые будут установлены:
  locate
обновлено 0, установлено 1 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
Необходимо скачать 151 kБ архивов.
После данной операции, объём занятого дискового пространства возрастёт на 332 kB.
Ош  http://10.0.35.1/debian/ squeeze/main locate i386 4.4.2-1+b1
  Не удаётся соединиться с 10.0.35.1:9999 (10.0.35.1). - connect (113: Нет пути до хоста)
Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/pool/main/f/findutils/locate_4.4.2-1+b1_i386.deb  Не удаётся соединиться с 10.0.35.1:9999 (10.0.35.1). - connect (113: Нет пути до хоста)
E: Невозможно получить некоторые архивы, вероятно надо запустить apt-get update или попытаться повторить запуск с ключом --fix-missing
10:55:02
#apt-get update --fix-missing
Получено:1 http://security.debian.org squeeze/updates Release.gpg [836 B]
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/contrib Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/main Translation-ru
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-en
Игн http://security.debian.org/ squeeze/updates/non-free Translation-ru
Получено:2 http://security.debian.org squeeze/updates Release [38,4 kB]
Получено:3 http://security.debian.org squeeze/updates/main Sources [51,8 kB]
В кэше http://security.debian.org squeeze/updates/contrib Sources
...
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-en.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/i18n/Translation-ru.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/source/Sources.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/main/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/non-free/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
W: Не удалось получить http://10.0.35.1:9999/debian/dists/squeeze/contrib/binary-i386/Packages.gz  Невозможно соединиться с 10.0.35.1: 9999:
E: Некоторые индексные файлы не скачались, они были проигнорированы или вместо них были использованы старые версии
10:55:17
#ping 10.0.39.1
PING 10.0.39.1 (10.0.39.1) 56(84) bytes of data.
From 10.0.17.1 icmp_seq=2 Destination Host Unreachable
From 10.0.17.1 icmp_seq=3 Destination Host Unreachable
From 10.0.17.1 icmp_seq=4 Destination Host Unreachable
^C
--- 10.0.39.1 ping statistics ---
5 packets transmitted, 0 received, +3 errors, 100% packet loss, time 4001ms
pipe 3
10:55:30
#ssh root@10.0.39.9
ssh: connect to host 10.0.39.9 port 22: No route to host
10:55:39
#ping 10.0.39.9
PING 10.0.39.9 (10.0.39.9) 56(84) bytes of data.
From 10.0.17.1 icmp_seq=2 Destination Host Unreachable
From 10.0.17.1 icmp_seq=3 Destination Host Unreachable
From 10.0.17.1 icmp_seq=4 Destination Host Unreachable
^C
--- 10.0.39.9 ping statistics ---
4 packets transmitted, 0 received, +3 errors, 100% packet loss, time 2999ms
pipe 3
10:55:55
#vim /etc/apt/sources.list
--- /tmp/l3-saved-1279.26738.21395	2011-08-15 08:56:16.185668399 +0000
+++ /etc/apt/sources.list	2011-08-15 08:57:02.764669859 +0000
@@ -1,5 +1,8 @@
-deb http://10.0.35.1:9999/debian/ squeeze main non-free contrib
-deb-src http://10.0.35.1:9999/debian/ squeeze main non-free contrib
+#deb http://10.0.35.1:9999/debian/ squeeze main non-free contrib
+#deb-src http://10.0.35.1:9999/debian/ squeeze main non-free contrib
+
+deb http://ftp.ua.debian.org/debian/ squeeze main non-free contrib
+deb-src http://ftp.ua.debian.org/debian/ squeeze main non-free contrib
 
 deb http://security.debian.org/ squeeze/updates main contrib non-free
 deb-src http://security.debian.org/ squeeze/updates main contrib non-free
10:58:32
#apt-get dist-upgrade -y| apt-get install less locate
E: Не удалось получить доступ к файлу блокировки /var/lib/dpkg/lock - open (11: Ресурс временно недоступен)
E: Не удалось выполнить блокировку управляющего каталога (/var/lib/dpkg/); он уже используется другим процессом?
^C
11:00:27
#apt-get dist-upgrade -y| apt-get install less locate
E: Не удалось получить доступ к файлу блокировки /var/lib/dpkg/lock - open (11: Ресурс временно недоступен)
E: Не удалось выполнить блокировку управляющего каталога (/var/lib/dpkg/); он уже используется другим процессом?
^C
11:00:34
#apt-get dist-upgrade
Чтение списков пакетов... Готово
Построение дерева зависимостей
Чтение информации о состоянии... Готово
Расчёт обновлений... Готово
Пакеты, которые будут обновлены:
  apt apt-utils base-files curl dpkg e2fslibs e2fsprogs isc-dhcp-client
  isc-dhcp-common libcomerr2 libcurl3 libfreetype6 libgssapi-krb5-2
  libk5crypto3 libkrb5-3 libkrb5support0 libldap-2.4-2 libperl-dev libperl5.10
  libpng12-0 libss2 linux-libc-dev perl perl-base perl-modules tzdata
обновлено 26, установлено 0 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
...
Настраивается пакет libgssapi-krb5-2 (1.8.3+dfsg-4squeeze1) ...
Настраивается пакет libldap-2.4-2 (2.4.23-7.2) ...
Настраивается пакет libcurl3 (7.21.0-2) ...
Настраивается пакет curl (7.21.0-2) ...
Настраивается пакет libfreetype6 (2.4.2-2.1+squeeze1) ...
Настраивается пакет libpng12-0 (1.2.44-1+squeeze1) ...
Настраивается пакет linux-libc-dev (2.6.32-35) ...
Настраивается пакет perl-modules (5.10.1-17squeeze2) ...
Настраивается пакет perl (5.10.1-17squeeze2) ...
Настраивается пакет libperl-dev (5.10.1-17squeeze2) ...
прошло 10 минут
11:10:50
#apt-get install less locate
Чтение списков пакетов... Готово
Построение дерева зависимостей
Чтение информации о состоянии... Готово
НОВЫЕ пакеты, которые будут установлены:
  less locate
обновлено 0, установлено 2 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
Необходимо скачать 270 kБ архивов.
После данной операции, объём занятого дискового пространства возрастёт на 627 kB.
Получено:1 http://ftp.ua.debian.org/debian/ squeeze/main less i386 436-1 [118 kB]
Получено:2 http://ftp.ua.debian.org/debian/ squeeze/main locate i386 4.4.2-1+b1 [151 kB]
Получено 270 kБ за 2с (97,4 kБ/c)
Выбор ранее не выбранного пакета less.
(Чтение базы данных ... на данный момент установлено 18464 файла и каталога.)
Распаковывается пакет less (из файла .../archives/less_436-1_i386.deb)...
Выбор ранее не выбранного пакета locate.
Распаковывается пакет locate (из файла .../locate_4.4.2-1+b1_i386.deb)...
Обрабатываются триггеры для man-db ...
Настраивается пакет less (436-1) ...
Настраивается пакет locate (4.4.2-1+b1) ...
11:13:00
#apt-get install vim less locate ssh
Чтение списков пакетов... Готово
Построение дерева зависимостей
Чтение информации о состоянии... Готово
Уже установлена самая новая версия locate.
Уже установлена самая новая версия less.
Уже установлена самая новая версия ssh.
Уже установлена самая новая версия vim.
обновлено 0, установлено 0 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
прошло 11 минут
/dev/pts/0
11:24:04
#apt-get install screen
Чтение списков пакетов... Готово
Построение дерева зависимостей
Чтение информации о состоянии... Готово
НОВЫЕ пакеты, которые будут установлены:
  screen
обновлено 0, установлено 1 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
Необходимо скачать 605 kБ архивов.
После данной операции, объём занятого дискового пространства возрастёт на 1 008 kB.
Получено:1 http://ftp.ua.debian.org/debian/ squeeze/main screen i386 4.0.3-14 [605 kB]
Получено 605 kБ за 0с (678 kБ/c)
Выбор ранее не выбранного пакета screen.
(Чтение базы данных ... на данный момент установлено 18502 файла и каталога.)
Распаковывается пакет screen (из файла .../screen_4.0.3-14_i386.deb)...
Обрабатываются триггеры для man-db ...
Обрабатываются триггеры для install-info ...
Настраивается пакет screen (4.0.3-14) ...

Файлы

  • errlog
  • file
  • newfile
  • sorted
  • errlog
    >
    mv: невозможно переместить «/etc/passwd» в «/tmp/passwd»: Отказано в доступе
    
    file
    >
    nndndnd
    adadasds
    asdada
    adadfas
    tymjyum
    fnhtnt
    flsldflsflskgl;kgfkg;dgk
    gldkgldkgl
    dfgkdl;fgkldk
    
    newfile
    >
    root:x:0:0:root:/root:/bin/bash
    daemon:x:1:1:daemon:/usr/sbin:/bin/sh
    bin:x:2:2:bin:/bin:/bin/sh
    sys:x:3:3:sys:/dev:/bin/sh
    sync:x:4:65534:sync:/bin:/bin/sync
    games:x:5:60:games:/usr/games:/bin/sh
    man:x:6:12:man:/var/cache/man:/bin/sh
    lp:x:7:7:lp:/var/spool/lpd:/bin/sh
    mail:x:8:8:mail:/var/mail:/bin/sh
    news:x:9:9:news:/var/spool/news:/bin/sh
    uucp:x:10:10:uucp:/var/spool/uucp:/bin/sh
    proxy:x:13:13:proxy:/bin:/bin/sh
    www-data:x:33:33:www-data:/var/www:/bin/sh
    backup:x:34:34:backup:/var/backups:/bin/sh
    list:x:38:38:Mailing List Manager:/var/list:/bin/sh
    irc:x:39:39:ircd:/var/run/ircd:/bin/sh
    gnats:x:41:41:Gnats Bug-Reporting System (admin):/var/lib/gnats:/bin/sh
    nobody:x:65534:65534:nobody:/nonexistent:/bin/sh
    libuuid:x:100:101::/var/lib/libuuid:/bin/sh
    sshd:x:101:65534::/var/run/sshd:/usr/sbin/nologin
    user:x:1000:1000::/home/user:/bin/bash
    
    sorted
    >
    FreeBSD
    Linux
    Solaris
    SUN OS
    Windows NT
    Windows XP
    

    Статистика

    Время первой команды журнала16:26:59 2011- 4-12
    Время последней команды журнала11:24:04 2011- 8-15
    Количество командных строк в журнале97
    Процент команд с ненулевым кодом завершения, %30.93
    Процент синтаксически неверно набранных команд, % 1.03
    Суммарное время работы с терминалом *, час 0.90
    Количество командных строк в единицу времени, команда/мин 1.80
    Частота использования команд
    apt-get24|=====================| 21.82%
    echo15|=============| 13.64%
    ssh14|============| 12.73%
    ls10|=========| 9.09%
    cat8|=======| 7.27%
    ping6|=====| 5.45%
    sort3|==| 2.73%
    vim3|==| 2.73%
    mv3|==| 2.73%
    ifconfig2|=| 1.82%
    l32|=| 1.82%
    >2|=| 1.82%
    usorted2|=| 1.82%
    file2|=| 1.82%
    sorted2|=| 1.82%
    touch1|| 0.91%
    unsorted1|| 0.91%
    b=331|| 0.91%
    pwd1|| 0.91%
    null1|| 0.91%
    errlog1|| 0.91%
    newfile1|| 0.91%
    rm1|| 0.91%
    less1|| 0.91%
    a=251|| 0.91%
    /etc/passwd1|| 0.91%
    cas1|| 0.91%
    ____
    *) Интервалы неактивности длительностью 30 минут и более не учитываются

    Справка

    Для того чтобы использовать LiLaLo, не нужно знать ничего особенного: всё происходит само собой. Однако, чтобы ведение и последующее использование журналов было как можно более эффективным, желательно иметь в виду следующее:
    1. В журнал автоматически попадают все команды, данные в любом терминале системы.

    2. Для того чтобы убедиться, что журнал на текущем терминале ведётся, и команды записываются, дайте команду w. В поле WHAT, соответствующем текущему терминалу, должна быть указана программа script.

    3. Команды, при наборе которых были допущены синтаксические ошибки, выводятся перечёркнутым текстом:
      $ l s-l
      bash: l: command not found
      

    4. Если код завершения команды равен нулю, команда была выполнена без ошибок. Команды, код завершения которых отличен от нуля, выделяются цветом.
      $ test 5 -lt 4
      Обратите внимание на то, что код завершения команды может быть отличен от нуля не только в тех случаях, когда команда была выполнена с ошибкой. Многие команды используют код завершения, например, для того чтобы показать результаты проверки

    5. Команды, ход выполнения которых был прерван пользователем, выделяются цветом.
      $ find / -name abc
      find: /home/devi-orig/.gnome2: Keine Berechtigung
      find: /home/devi-orig/.gnome2_private: Keine Berechtigung
      find: /home/devi-orig/.nautilus/metafiles: Keine Berechtigung
      find: /home/devi-orig/.metacity: Keine Berechtigung
      find: /home/devi-orig/.inkscape: Keine Berechtigung
      ^C
      

    6. Команды, выполненные с привилегиями суперпользователя, выделяются слева красной чертой.
      # id
      uid=0(root) gid=0(root) Gruppen=0(root)
      

    7. Изменения, внесённые в текстовый файл с помощью редактора, запоминаются и показываются в журнале в формате ed. Строки, начинающиеся символом "<", удалены, а строки, начинающиеся символом ">" -- добавлены.
      $ vi ~/.bashrc
      2a3,5
      >    if [ -f /usr/local/etc/bash_completion ]; then
      >         . /usr/local/etc/bash_completion
      >        fi
      

    8. Для того чтобы изменить файл в соответствии с показанными в диффшоте изменениями, можно воспользоваться командой patch. Нужно скопировать изменения, запустить программу patch, указав в качестве её аргумента файл, к которому применяются изменения, и всавить скопированный текст:
      $ patch ~/.bashrc
      В данном случае изменения применяются к файлу ~/.bashrc

    9. Для того чтобы получить краткую справочную информацию о команде, нужно подвести к ней мышь. Во всплывающей подсказке появится краткое описание команды.

      Если справочная информация о команде есть, команда выделяется голубым фоном, например: vi. Если справочная информация отсутствует, команда выделяется розовым фоном, например: notepad.exe. Справочная информация может отсутствовать в том случае, если (1) команда введена неверно; (2) если распознавание команды LiLaLo выполнено неверно; (3) если информация о команде неизвестна LiLaLo. Последнее возможно для редких команд.

    10. Большие, в особенности многострочные, всплывающие подсказки лучше всего показываются браузерами KDE Konqueror, Apple Safari и Microsoft Internet Explorer. В браузерах Mozilla и Firefox они отображаются не полностью, а вместо перевода строки выводится специальный символ.

    11. Время ввода команды, показанное в журнале, соответствует времени начала ввода командной строки, которое равно тому моменту, когда на терминале появилось приглашение интерпретатора

    12. Имя терминала, на котором была введена команда, показано в специальном блоке. Этот блок показывается только в том случае, если терминал текущей команды отличается от терминала предыдущей.

    13. Вывод не интересующих вас в настоящий момент элементов журнала, таких как время, имя терминала и других, можно отключить. Для этого нужно воспользоваться формой управления журналом вверху страницы.

    14. Небольшие комментарии к командам можно вставлять прямо из командной строки. Комментарий вводится прямо в командную строку, после символов #^ или #v. Символы ^ и v показывают направление выбора команды, к которой относится комментарий: ^ - к предыдущей, v - к следующей. Например, если в командной строке было введено:

      $ whoami
      
      user
      
      $ #^ Интересно, кто я?
      
      в журнале это будет выглядеть так:
      $ whoami
      
      user
      
      Интересно, кто я?

    15. Если комментарий содержит несколько строк, его можно вставить в журнал следующим образом:

      $ whoami
      
      user
      
      $ cat > /dev/null #^ Интересно, кто я?
      
      Программа whoami выводит имя пользователя, под которым 
      мы зарегистрировались в системе.
      -
      Она не может ответить на вопрос о нашем назначении 
      в этом мире.
      
      В журнале это будет выглядеть так:
      $ whoami
      user
      
      Интересно, кто я?
      Программа whoami выводит имя пользователя, под которым
      мы зарегистрировались в системе.

      Она не может ответить на вопрос о нашем назначении
      в этом мире.
      Для разделения нескольких абзацев между собой используйте символ "-", один в строке.

    16. Комментарии, не относящиеся непосредственно ни к какой из команд, добавляются точно таким же способом, только вместо симолов #^ или #v нужно использовать символы #=

    17. Содержимое файла может быть показано в журнале. Для этого его нужно вывести с помощью программы cat. Если вывод команды отметить симоволами #!, содержимое файла будет показано в журнале в специально отведённой для этого секции.
    18. Для того чтобы вставить скриншот интересующего вас окна в журнал, нужно воспользоваться командой l3shot. После того как команда вызвана, нужно с помощью мыши выбрать окно, которое должно быть в журнале.
    19. Команды в журнале расположены в хронологическом порядке. Если две команды давались одна за другой, но на разных терминалах, в журнале они будут рядом, даже если они не имеют друг к другу никакого отношения.
      1
          2
      3   
          4
      
      Группы команд, выполненных на разных терминалах, разделяются специальной линией. Под этой линией в правом углу показано имя терминала, на котором выполнялись команды. Для того чтобы посмотреть команды только одного сенса, нужно щёкнуть по этому названию.

    О программе

    LiLaLo (L3) расшифровывается как Live Lab Log.
    Программа разработана для повышения эффективности обучения Unix/Linux-системам.
    (c) Игорь Чубин, 2004-2008

    $Id$