/l3/users/4-12-2006/fbsd-adm/fbsd3.unix.nt/user |
|
$ls -l /tmp
total 18 drwxr-xr-x 3 root wheel 512 4 ÄÅË 12:15 1 -rw-r--r-- 1 root wheel 4050 4 ÄÅË 12:25 123 drwxr-xr-x 14 root wheel 512 4 ÄÅË 12:17 2005 drwxr-xr-x 14 root wheel 512 4 ÄÅË 12:17 2007 drwxr-xr-x 14 root wheel 512 4 ÄÅË 12:22 2009 drwx------ 2 user wheel 512 2 ÄÅË 20:40 fam-user drwx------ 2 user wheel 512 2 ÄÅË 20:39 kde-user drwx------ 3 user wheel 512 2 ÄÅË 20:40 ksocket-user |
$ls /tmp
1 2005 2009 kde-user 123 2007 fam-user ksocket-user |
$ls -atmp
. .X11-unix .snap 2005 fam-user .. .XIM-unix 1 2007 kde-user .ICE-unix .font-unix 123 2009 ksocket-user |
$su -
Password: Removing stale pidfile |
#vim /etc/pro
|
#vim /etc/pro
|
#vim /etc/profile
|
#[root@fbsd3:~]# vim /etc/
.ttys.swp login.conf protocols X11/ login.conf.db pwd.db aliases mac.conf rc amd.map mail/ rc.bsdextended apmd.conf mail.rc rc.conf auth.conf make.conf rc.d/ bluetooth/ manpath.config rc.firewall crontab manpath.config.bak rc.firewall6 csh.cshrc master.passwd rc.initdiskless csh.login motd rc.resume ... group passwd spwd.db host.conf pccard_ether ssh/ hosts periodic/ ssl/ hosts.allow pf.conf sysctl.conf hosts.equiv pf.os syslog.conf hosts.lpd phones termcap inetd.conf portsnap.conf ttys isdn/ ppp/ usbd.conf locate.rc printcap login.access profile |
#cd /usr/ports/shells/bash-completion/
|
#whereis bash
bash: /usr/local/bin/bash /usr/local/man/man1/bash.1.gz /usr/ports/shells/bash |
#make install
gmake[1]: Entering directory `/usr/ports/textproc/gsed/work/sed-4.1.5' gmake[2]: Entering directory `/usr/ports/textproc/gsed/work/sed-4.1.5' gmake[2]: ãÅÌØ `install-exec-am' ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄ. gmake[2]: ãÅÌØ `install-data-am' ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄ. gmake[2]: Leaving directory `/usr/ports/textproc/gsed/work/sed-4.1.5' gmake[1]: Leaving directory `/usr/ports/textproc/gsed/work/sed-4.1.5' install-info --quiet /usr/local/info/sed.info /usr/local/info/dir ===> Compressing manual pages for gsed-4.1.5_1 ===> Registering installation for gsed-4.1.5_1 ===> Returning to build of bash-completion-20060301_1 ===> Generating temporary packing list ===> Checking if shells/bash-completion already installed install -o root -g wheel -m 444 /usr/ports/shells/bash-completion/work/bash_completion/bash_completion /usr/local/etc The programmable completion library is not enabled by default for various reasons. To use it, you should source /usr/local/etc/bash_completion from your .bashrc file. For example: if [ -f /usr/local/etc/bash_completion ]; then . /usr/local/etc/bash_completion fi ===> Registering installation for bash-completion-20060301_1 |
#whereis bash
|
$echo $
$BASH $HISTSIZE $PATH $BASH_ARGC $HOME $PIPESTATUS $BASH_ARGV $HOSTNAME $PPID $BASH_COMMAND $HOSTTYPE $PS1 $BASH_LINENO $IFS $PS2 $BASH_SOURCE $L3_HOME $PS4 $BASH_SUBSHELL $L3_PARENT_TTY $PWD $BASH_VERSINFO $L3_SESSION_ID $RANDOM $BASH_VERSION $L3_TAMPERED_EDITORS $SECONDS $BLOCKSIZE $LANG $SHELL $COLUMNS $LINENO $SHELLOPTS $COMP_WORDBREAKS $LINES $SHLVL $DIRSTACK $MACHTYPE $TERM $EUID $MAIL $UID $FTP_PASSIVE_MODE $MAILCHECK $USER $GROUPS $MM_CHARSET $_ $HISTCMD $OPTERR $editor_file $HISTFILE $OPTIND $editor_name $HISTFILESIZE $OSTYPE |
$echo $
|
$echo $NAME
sergey |
$unset NAME
|
$echo $NAME
|
$mixer
Mixer vol is currently set to 75:75 Mixer pcm is currently set to 75:75 Mixer speaker is currently set to 75:75 Mixer line is currently set to 75:75 Mixer mic is currently set to 0:0 Mixer cd is currently set to 75:75 Mixer rec is currently set to 0:0 Mixer igain is currently set to 0:0 Mixer ogain is currently set to 50:50 Mixer line1 is currently set to 75:75 Mixer phin is currently set to 0:0 Mixer phout is currently set to 0:0 Mixer video is currently set to 75:75 Recording source: mic |
$au
auconvert audit aupanel authpf auctl auditd auphone autool audemo auditreduce auplay autopoint audial auedit aurecord auwave audiofile-config auinfo auscope |
$au
auconvert audit aupanel authpf auctl auditd auphone autool audemo auditreduce auplay autopoint audial auedit aurecord auwave audiofile-config auinfo auscope |
$su -
Password: Removing stale pidfile |
#cd /usr/ports
|
#make search name=aumix
Port: aumix-2.8_4 Path: /usr/ports/audio/aumix Info: Audio mixer for X11, terminal, or command line Maint: unix4all@gulic.org B-deps: gettext-0.14.5_2 libiconv-1.9.2_2 R-deps: gettext-0.14.5_2 libiconv-1.9.2_2 WWW: http://jpj.net/~trevor/aumix.html |
#cd audio/aumix/
|
#make install
===> Vulnerability check disabled, database not found => aumix-2.8.tar.bz2 doesn't seem to exist in /usr/ports/distfiles/. => Attempting to fetch from http://heanet.dl.sourceforge.net/sourceforge/aumix/. fetch: http://heanet.dl.sourceforge.net/sourceforge/aumix/aumix-2.8.tar.bz2: No route to host => Attempting to fetch from http://nchc.dl.sourceforge.net/sourceforge/aumix/. fetch: http://nchc.dl.sourceforge.net/sourceforge/aumix/aumix-2.8.tar.bz2: No route to host => Attempting to fetch from http://kent.dl.sourceforge.net/sourceforge/aumix/. fetch: http://kent.dl.sourceforge.net/sourceforge/aumix/aumix-2.8.tar.bz2: No route to host => Attempting to fetch from http://easynews.dl.sourceforge.net/sourceforge/aumix/. fetch: http://easynews.dl.sourceforge.net/sourceforge/aumix/aumix-2.8.tar.bz2: No route to host ... => Attempting to fetch from http://jpj.net/~trevor/aumix/. fetch: http://jpj.net/~trevor/aumix/aumix-2.8.tar.bz2: No route to host => Attempting to fetch from http://jpj.net/~trevor/aumix/old/. fetch: http://jpj.net/~trevor/aumix/old/aumix-2.8.tar.bz2: No route to host => Attempting to fetch from ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/. fetch: ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/aumix-2.8.tar.bz2: No route to host => Couldn't fetch it - please try to retrieve this => port manually into /usr/ports/distfiles/ and try again. *** Error code 1 Stop in /usr/ports/audio/aumix. |
$man mixer
|
$mixer +2vol
Setting the mixer vol from 100:100 to 2:2. |
$mixer +5ol
Setting the mixer vol from 2:2 to 5:5. |
$mixer +6ol
Setting the mixer vol from 5:5 to 6:6. |
$mixer +10l
Setting the mixer vol from 6:6 to 10:10. |
$mixer +10vspeaker
Setting the mixer vol from 10:10 to 10:10. |
$mixer +10
Setting the mixer vol from 10:10 to 10:10. |
$mixer
Mixer vol is currently set to 10:10 Mixer pcm is currently set to 75:75 Mixer speaker is currently set to 100:100 Mixer line is currently set to 100:100 Mixer mic is currently set to 0:0 Mixer cd is currently set to 100:100 Mixer rec is currently set to 0:0 Mixer igain is currently set to 0:0 Mixer ogain is currently set to 50:50 Mixer line1 is currently set to 75:75 Mixer phin is currently set to 0:0 Mixer phout is currently set to 0:0 Mixer video is currently set to 75:75 Recording source: mic |
#ls
KDE sed-4.1.5.tar.gz bash-completion-20060301.tar.gz wget-1.10.2.tar.gz |
#pkg_add -r aumix
Error: FTP Unable to get ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/Latest/aumix.tbz: No route to host pkg_add: unable to fetch 'ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/Latest/aumix.tbz' by URL |
$mixer +20
Setting the mixer vol from 100:100 to 100:100. |
$mixer +150
Setting the mixer vol from 100:100 to 100:100. |
$mixer +100 pcm
Setting the mixer vol from 100:100 to 0:0. |
$mixer +100
Setting the mixer vol from 0:0 to 100:100. |
$mixer
Mixer vol is currently set to 100:100 Mixer pcm is currently set to 75:75 Mixer speaker is currently set to 100:100 Mixer line is currently set to 100:100 Mixer mic is currently set to 0:0 Mixer cd is currently set to 100:100 Mixer rec is currently set to 0:0 Mixer igain is currently set to 0:0 Mixer ogain is currently set to 50:50 Mixer line1 is currently set to 75:75 Mixer phin is currently set to 0:0 Mixer phout is currently set to 0:0 Mixer video is currently set to 75:75 Recording source: mic |
$mixer +100pcm
Setting the mixer vol from 100:100 to 100:100. |
$mixer
Mixer vol is currently set to 100:100 Mixer pcm is currently set to 75:75 Mixer speaker is currently set to 100:100 Mixer line is currently set to 100:100 Mixer mic is currently set to 0:0 Mixer cd is currently set to 100:100 Mixer rec is currently set to 0:0 Mixer igain is currently set to 0:0 Mixer ogain is currently set to 50:50 Mixer line1 is currently set to 75:75 Mixer phin is currently set to 0:0 Mixer phout is currently set to 0:0 Mixer video is currently set to 75:75 Recording source: mic |
$man mixer
|
$mixer pcm +100
Setting the mixer pcm from 75:75 to 100:100. |
$mixer
Mixer vol is currently set to 100:100 Mixer pcm is currently set to 100:100 Mixer speaker is currently set to 100:100 Mixer line is currently set to 100:100 Mixer mic is currently set to 0:0 Mixer cd is currently set to 100:100 Mixer rec is currently set to 0:0 Mixer igain is currently set to 0:0 Mixer ogain is currently set to 50:50 Mixer line1 is currently set to 75:75 Mixer phin is currently set to 0:0 Mixer phout is currently set to 0:0 Mixer video is currently set to 75:75 Recording source: mic |
$mixer phout0
Setting the mixer phout from 0:0 to 100:100. |
$mixer phin100
Setting the mixer phin from 0:0 to 100:100. |
$mixer line1
Setting the mixer line1 from 75:75 to 100:100. |
$mixer igain +100
Setting the mixer igain from 0:0 to 100:100. |
$mixer oin +100
Setting the mixer ogain from 50:50 to 100:100. |
$ls -ld /tmp/123
drwxr-xrwx 2 serzh wheel 512 7 ÄÅË 12:24 /tmp/123 |
$ls -l /tmp/123/
total 0 -rw-r--r-- 1 user wheel 0 7 ÄÅË 12:33 user |
$ls -l /tmp/123/
total 0 -rw-r--r-- 1 user wheel 0 7 ÄÅË 12:40 user |
Время первой команды журнала | 14:34:30 2006-12- 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Время последней команды журнала | 14:40:08 2006-12- 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Количество командных строк в журнале | 63 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Процент команд с ненулевым кодом завершения, % | 7.94 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Процент синтаксически неверно набранных команд, % | 1.59 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Суммарное время работы с терминалом *, час | 0.95 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Количество командных строк в единицу времени, команда/мин | 1.11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Частота использования команд |
|
В журнал автоматически попадают все команды, данные в любом терминале системы.
Для того чтобы убедиться, что журнал на текущем терминале ведётся, и команды записываются, дайте команду w. В поле WHAT, соответствующем текущему терминалу, должна быть указана программа script.
Команды, при наборе которых были допущены синтаксические ошибки, выводятся перечёркнутым текстом:
$ l s-l bash: l: command not found |
Если код завершения команды равен нулю, команда была выполнена без ошибок. Команды, код завершения которых отличен от нуля, выделяются цветом.
$ test 5 -lt 4 |
Команды, ход выполнения которых был прерван пользователем, выделяются цветом.
$ find / -name abc find: /home/devi-orig/.gnome2: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.gnome2_private: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.nautilus/metafiles: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.metacity: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.inkscape: Keine Berechtigung ^C |
Команды, выполненные с привилегиями суперпользователя, выделяются слева красной чертой.
# id uid=0(root) gid=0(root) Gruppen=0(root) |
Изменения, внесённые в текстовый файл с помощью редактора, запоминаются и показываются в журнале в формате ed. Строки, начинающиеся символом "<", удалены, а строки, начинающиеся символом ">" -- добавлены.
$ vi ~/.bashrc
|
Для того чтобы изменить файл в соответствии с показанными в диффшоте изменениями, можно воспользоваться командой patch. Нужно скопировать изменения, запустить программу patch, указав в качестве её аргумента файл, к которому применяются изменения, и всавить скопированный текст:
$ patch ~/.bashrc |
Для того чтобы получить краткую справочную информацию о команде, нужно подвести к ней мышь. Во всплывающей подсказке появится краткое описание команды.
Если справочная информация о команде есть, команда выделяется голубым фоном, например: vi. Если справочная информация отсутствует, команда выделяется розовым фоном, например: notepad.exe. Справочная информация может отсутствовать в том случае, если (1) команда введена неверно; (2) если распознавание команды LiLaLo выполнено неверно; (3) если информация о команде неизвестна LiLaLo. Последнее возможно для редких команд.
Большие, в особенности многострочные, всплывающие подсказки лучше всего показываются браузерами KDE Konqueror, Apple Safari и Microsoft Internet Explorer. В браузерах Mozilla и Firefox они отображаются не полностью, а вместо перевода строки выводится специальный символ.
Время ввода команды, показанное в журнале, соответствует времени начала ввода командной строки, которое равно тому моменту, когда на терминале появилось приглашение интерпретатора
Имя терминала, на котором была введена команда, показано в специальном блоке. Этот блок показывается только в том случае, если терминал текущей команды отличается от терминала предыдущей.
Вывод не интересующих вас в настоящий момент элементов журнала, таких как время, имя терминала и других, можно отключить. Для этого нужно воспользоваться формой управления журналом вверху страницы.
Небольшие комментарии к командам можно вставлять прямо из командной строки. Комментарий вводится прямо в командную строку, после символов #^ или #v. Символы ^ и v показывают направление выбора команды, к которой относится комментарий: ^ - к предыдущей, v - к следующей. Например, если в командной строке было введено:
$ whoami
user
$ #^ Интересно, кто я?в журнале это будет выглядеть так:
$ whoami
user
Интересно, кто я? |
Если комментарий содержит несколько строк, его можно вставить в журнал следующим образом:
$ whoami
user
$ cat > /dev/null #^ Интересно, кто я?
Программа whoami выводит имя пользователя, под которым мы зарегистрировались в системе. - Она не может ответить на вопрос о нашем назначении в этом мире.В журнале это будет выглядеть так:
$ whoami user
|
Комментарии, не относящиеся непосредственно ни к какой из команд, добавляются точно таким же способом, только вместо симолов #^ или #v нужно использовать символы #=
1 2 3 4Группы команд, выполненных на разных терминалах, разделяются специальной линией. Под этой линией в правом углу показано имя терминала, на котором выполнялись команды. Для того чтобы посмотреть команды только одного сенса, нужно щёкнуть по этому названию.
LiLaLo (L3) расшифровывается как Live Lab Log.
Программа разработана для повышения эффективности обучения Unix/Linux-системам.
(c) Игорь Чубин, 2004-2008