Журнал лабораторных работ

Содержание

Журнал

Вторник (01/01/02)

/dev/tty1
03:03:02
#find / -name *label - print
find: paths must precede expression: -
Usage: find [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D help|tree|search|stat|rates|opt|exec] [path...] [expression]
03:03:31
#find / -name '*label' - print
find: paths must precede expression: -
Usage: find [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D help|tree|search|stat|rates|opt|exec] [path...] [expression]
03:03:40
#find / -name "*label" -print
/sbin/e2label
/proc/1/net/ip6_flowlabel
/proc/2/net/ip6_flowlabel
/proc/3/net/ip6_flowlabel
/proc/4/net/ip6_flowlabel
/proc/5/net/ip6_flowlabel
/proc/6/net/ip6_flowlabel
/proc/7/net/ip6_flowlabel
/proc/8/net/ip6_flowlabel
/proc/9/net/ip6_flowlabel
...
/proc/2728/net/ip6_flowlabel
/proc/2729/net/ip6_flowlabel
/proc/2730/net/ip6_flowlabel
/proc/2731/net/ip6_flowlabel
/proc/2733/net/ip6_flowlabel
/proc/2885/net/ip6_flowlabel
/proc/2889/net/ip6_flowlabel
/proc/2920/net/ip6_flowlabel
/proc/2921/net/ip6_flowlabel
/proc/3019/net/ip6_flowlabel
03:03:55
#find / -name "*label" -print | grep -v /proc
/sbin/e2label
03:04:09
#e2label
Usage: e2label device [newlabel]
03:04:16
#e2label /dev/sda ROOT
e2label: Bad magic number in super-block while trying to open /dev/sda
Couldn't find valid filesystem superblock.
/dev/tty2
03:04:40
#less /boot/grub/
03:04:40
#less /boot/grub/menu.lst
/dev/tty1
03:05:08
#e2label /dev/sda1 ROOT

03:05:16
#e2label /dev/sda1
ROOT
03:05:25
#dpkg-reconfigure console-cyrillic

03:06:40
#Package configuration
        Driver          "vesa"
EndSection
~
~
~
~
~
~
~
~
...
~
~
~
~
~
~
~
~
~
"/etc/X11/xorg.conf" 4L, 77C written
/dev/pts/1
03:11:27
#ntpdate ntp.dg.net.ua
Name server cannot be used, exiting 1 Jan 03:12:12 ntpdate[3124]: name server cannot be used, reason: Temporary failure in name resolution
/dev/pts/2
03:11:27
#ntpdate ntp.dg.net.ua
Name server cannot be used, exiting 1 Jan 03:12:12 ntpdate[3124]: name server cannot be used, reason: Temporary failure in name resolution
/dev/pts/1
03:12:37
#cat /etc/resolv.conf
nameserver 10.0.35.1
domain unix.nt
/dev/pts/2
03:12:37
#cat /etc/resolv.conf
nameserver 10.0.35.1
domain unix.nt
/dev/pts/1
03:12:43
#ping 10.0.35.1
connect: Network is unreachable
/dev/pts/2
03:12:43
#ping 10.0.35.1
connect: Network is unreachable
/dev/pts/1
03:13:16
#ip route

/dev/pts/2
03:13:16
#ip route

/dev/pts/1
03:13:23
#cat /etc/network/interfaces
# Used by ifup(8) and ifdown(8). See the interfaces(5) manpage or
# /usr/share/doc/ifupdown/examples for more information.
auto lo eth0
iface lo inet loopback
iface eth0 inet static
    address 192.168.15.3
    netmask 255.255.255.0
    network 192.168.15.0
    broadcast 192.168.15.255
    gateway 192.168.15.254
/dev/pts/2
03:13:23
#cat /etc/network/interfaces
# Used by ifup(8) and ifdown(8). See the interfaces(5) manpage or
# /usr/share/doc/ifupdown/examples for more information.
auto lo eth0
iface lo inet loopback
iface eth0 inet static
    address 192.168.15.3
    netmask 255.255.255.0
    network 192.168.15.0
    broadcast 192.168.15.255
    gateway 192.168.15.254
/dev/pts/1
03:13:37
#ifconfig eth0
eth0: error fetching interface information: Device not found
/dev/pts/2
03:13:37
#ifconfig eth0
eth0: error fetching interface information: Device not found
/dev/pts/1
03:13:49
#rm /etc/udev/rules.d/70-persistent-
70-persistent-cd.rules   70-persistent-net.rules
03:13:49
#rm /etc/udev/rules.d/70-persistent-
70-persistent-cd.rules   70-persistent-net.rules
/dev/pts/2
03:13:49
#rm /etc/udev/rules.d/70-persistent-
70-persistent-cd.rules   70-persistent-net.rules
03:13:49
#rm /etc/udev/rules.d/70-persistent-
70-persistent-cd.rules   70-persistent-net.rules
/dev/pts/1
03:14:22
#/etc/udev stop
bash: /etc/udev: is a directory
/dev/pts/2
03:14:22
#/etc/udev stop
bash: /etc/udev: is a directory
/dev/pts/1
03:14:29
#/etc/init.d/udev stop
Stopping the hotplug events dispatcher: udevd.
/dev/pts/2
03:14:29
#/etc/init.d/udev stop
Stopping the hotplug events dispatcher: udevd.
/dev/pts/1
03:14:52
#vi /etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules
/dev/pts/2
03:14:52
#vi /etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules
--- /tmp/l3-saved-3042.1006.9394	2002-01-01 03:14:58.000000000 +0200
+++ /etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules	2002-01-01 03:15:03.000000000 +0200
@@ -5,4 +5,4 @@
 # line, and change only the value of the NAME= key.
 
 # PCI device 0x8086:0x1019 (e1000)
-SUBSYSTEM=="net", ACTION=="add", DRIVERS=="?*", ATTR{address}=="00:07:e9:3c:2c:ba", ATTR{type}=="1", KERNEL=="eth*", NAME="eth2"
+SUBSYSTEM=="net", ACTION=="add", DRIVERS=="?*", ATTR{address}=="00:07:e9:3c:2c:ba", ATTR{type}=="1", KERNEL=="eth*", NAME="eth0"
/dev/pts/1
03:15:03
#reboot

/dev/pts/2
03:15:03
#reboot

Понедельник (05/25/09)

10:43:00
#ssh 10.0.35.100
^C
прошло 34 минуты
11:17:05
#apt-get console-cyrillic
E: Invalid operation console-cyrillic
прошла 31 минута
/dev/pts/2
11:48:13
#dpkg-reconfigure locales
 lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqu Configuring locales tqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk
 x Many packages in Debian use locales to display text in the correct language for the user. You can choose a        x
 x default locale for the system from the generated locales.                                                         x
 x                                                                                                                   x
 x This will select the default language for the entire system. If this system is a multi-user system where not all  x
 x users are able to speak the default language, they will experience difficulties.                                  x
 x                                                                                                                   x
 x Default locale for the system environment:                                                                        x
 x                                                                                                                   x
 x                                                    None                                                           x
 x                                                    ru_UA.UTF-8                                                    x
 x                                                                                                                   x
 x                                                                                                                   x
 x                                 <Ok>                                     <Cancel>                                 x
 x                                                                                                                   x
 mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj
Generating locales (this might take a while)...
  ru_UA.UTF-8... done
Generation complete.
/dev/pts/3
11:48:13
#dpkg-reconfigure locales
 lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqu Configuring locales tqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk
 x Many packages in Debian use locales to display text in the correct language for the user. You can choose a        x
 x default locale for the system from the generated locales.                                                         x
 x                                                                                                                   x
 x This will select the default language for the entire system. If this system is a multi-user system where not all  x
 x users are able to speak the default language, they will experience difficulties.                                  x
 x                                                                                                                   x
 x Default locale for the system environment:                                                                        x
 x                                                                                                                   x
 x                                                    None                                                           x
 x                                                    ru_UA.UTF-8                                                    x
 x                                                                                                                   x
 x                                                                                                                   x
 x                                 <Ok>                                     <Cancel>                                 x
 x                                                                                                                   x
 mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj
Generating locales (this might take a while)...
  ru_UA.UTF-8... done
Generation complete.
11:49:35
#echo $LANG

/dev/pts/2
11:49:35
#echo $LANG

11:49:47
#LANG=ru_UA.UTF-8 ; export LANG

/dev/pts/3
11:49:47
#LANG=ru_UA.UTF-8 ; export LANG

/dev/pts/2
11:50:35
#date
Пнд Май 25 11:50:42 EEST 2009
/dev/pts/3
11:50:35
#date
Пнд Май 25 11:50:42 EEST 2009
/dev/pts/2
11:50:42
#cat /usr/local/bin/
cat: /usr/local/bin/: Это каталог
/dev/pts/3
11:50:42
#cat /usr/local/bin/
cat: /usr/local/bin/: Это каталог
11:57:40
#apt-get install console-cyrillic
                       ³          KOI8-R                ³
                       ³          KOI8-U                ³
                       ³          MAC-CYRILLIC          ³
                       ³          MIK                   ³
                       ³          PT154                 ³
                       ³          RK1048                ³
                       ³                                ³
                       ³                                ³
                       ³     <Ok>         <Cancel>      ³
                       ³                                ³
                       ÀÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÙ
Selecting previously deselected package console-cyrillic.
(Reading database ... 41484 files and directories currently installed.)
Unpacking console-cyrillic (from .../console-cyrillic_0.9-15.2_all.deb) ...
Processing triggers for man-db ...
Setting up console-cyrillic (0.9-15.2) ...
11:58:11
#date
Mon May 25 11:58:14 EEST 2009
11:58:14
#dpkg-reconfigure console-cyrillic

11:59:36
#Package configuration
Setting up Cyrillic on the console... cyr: This command may be executed only in Linux console.
cyr: Try `cyr --help for more information.
12:00:49
#cyr
cyr: This command may be executed only in Linux console.
cyr: Try `cyr --help for more information.
12:01:22
#cyr --help
cyr -- Setup Cyrillic on Linux console
Usage: cyr [OPTIONS]... [KEYBOARD [KBD_OPTIONS ... ]]
-C, --copyright           display copying conditions and warranty information
-h, --help                display this help and exit
    --save                saves given parameters as default for latter usage
-v, --verbose             verbose mode
    --commands            output the commands cyr executes
-s, --style=FONTSTYLE
-f, --size=FONTSIZE       Posible FONTSTYLEs and FONTSIZEs are:
        styles b, c, lenta, antiq and sans with size 16;
...
Supported KEYBOARDs are bg_bds, bg_phon, by, kaz_alt, kaz_gost, mk, mn,
ru, ru_ms, sr, ua and ua_ms.
Supported KBD_OPTIONS are toggle, ctrl_shift_toggle, caps_toggle,
ctrl_alt_toggle, alt_shift_toggle, right_ctrl_toggle, menu_toggle, lwin_toggle,
rwin_toggle, switch, menu_switch, win_switch, lwin_switch and rwin_switch.
Examples:  cyr mk alt_shift_toggle --style arab -f19 -e iso-8859-5 --save
           cyr ru caps_toggle --style=sans --size 16 -e koi8-r --save
           cyr bg_bds toggle -s antiq -f16 --encoding=cp1251 --save
These are for the first usage.  Then it is enough just to type
           cyr
12:01:29
#cyr --help | less
12:02:01
#/etc/init.d/console-cyrillic restart
Setting up Cyrillic on the console... cyr: This command may be executed only in Linux console.
cyr: Try `cyr --help for more information.
12:02:15
#dpkg-reconfigure console-cyrillic

12:03:38
#Package configuration
console-cyrillic  console-setup/
12:03:38
#cat /etc/console-cyrillic
# This is the system wide configuration file for cyr(1).
# In Debian it is used also by /etc/rcS.d/S61console-cyrillic
# (Package: console-cyrillic)
# LOOK:
#     Change this to NO if you don't want this file to be altered by Debconf.
# Debconf: YES
# LOOK:
#     Set this to NO if you don't want the package console-cyrillic
#     to setup Cyrillic on console at boot-time.  Otherwise set it YES.
# Bootsetup: YES
style ter-uni-bold
size 16
encoding utf-8
layout ru_ms
options caps_toggle win_switch
ttys /dev/tty[1-6]
12:03:54
#/etc/init.d/console-cyrillic restart
Setting up Cyrillic on the console... cyr: This command may be executed only in Linux console.
cyr: Try `cyr --help for more information.
12:04:00
#echo $LANG

12:04:29
#LANG=ru_UA.UTF-8 ; export LANG

12:05:15
#tty
/dev/tty2
/dev/tty2
12:08:52
#openvt 10 /etc/init.d/console-cyrillic stop

12:09:24
#date
Пнд Май 25 12:09:26 EEST 2009
12:09:40
#echo $LANG
ru_UA.UTF-8
12:10:14
#apt-get install manpages-ru
Чтение списков пакетов... Готово
Построение дерева зависимостей
Чтение информации о состоянии... Готово
Следующие пакеты устанавливались автоматически и больше не требуются:
  update-inetd portmap
Для их удаления используйте 'apt-get autoremove'.
НОВЫЕ пакеты, которые будут установлены:
  manpages-ru
обновлено 0, установлено 1 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено.
Необходимо скачать 586kБ архивов.
После данной операции, объём занятого дискового пространства возрастёт на 1159kB.
Получено:1 http://10.0.35.1 sid/main manpages-ru 0.98-4 [586kB]
Получено 586kБ за 0s (10,7MБ/c)
Выбор ранее не выбранного пакета manpages-ru.
(Чтение базы данных ... на данный момент установлено 41735 файлов и каталогов.)
Распаковывается пакет manpages-ru (из файла .../manpages-ru_0.98-4_all.deb)...
Обрабатываются триггеры для man-db ...
Настраивается пакет manpages-ru (0.98-4) ...
12:10:35
#man ls
12:10:43
#LANG=C man ls
LS(1)                            User Commands                           LS(1)
NAME
       ls - list directory contents
SYNOPSIS
       ls [OPTION]... [FILE]...
DESCRIPTION
       List  information  about  the FILEs (the current directory by default).
       Sort entries alphabetically if none of -cftuvSUX nor --sort.
       Mandatory arguments to long options are  mandatory  for  short  options
       too.
       -a, --all
              do not ignore entries starting with .
       -A, --almost-all
              do not list implied . and ..
       --author
              with -l, print the author of each file
12:11:22
#openvt -c9 /etc/init.d/console-cyrillic stop

12:11:45
#openvt -c9 /etc/init.d/console-cyrillic restart

12:11:54
#openvt --help | less
12:13:12
#openvt -c 9 /etc/init.d/console-cyrillic restart

12:13:18
#fixcon

/dev/pts/2
12:14:32
#cat /usr/local/bin/fixcon
#!/bin/sh
openvt -c 9 /etc/init.d/console-cyrillic restart
/dev/pts/3
12:14:32
#cat /usr/local/bin/fixcon
#!/bin/sh
openvt -c 9 /etc/init.d/console-cyrillic restart
/dev/pts/2
12:14:41
#whereis openvt
openvt: /bin/openvt /usr/share/man/man1/openvt.1.gz
/dev/pts/3
12:14:41
#whereis openvt
openvt: /bin/openvt /usr/share/man/man1/openvt.1.gz
/dev/pts/2
12:15:14
#echo $LANG
ru_UA.UTF-8
/dev/pts/3
12:15:14
#echo $LANG
ru_UA.UTF-8
/dev/tty2
12:16:07
#date
Пнд Май 25 12:16:13 EEST 2009
12:16:13
#date
Пнд Май 25 12:16:26 EEST 2009
12:16:26
#fixcon

12:16:29
#echo $PATH
/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
12:17:00
#fixcon

/dev/pts/2
12:17:47
#date
Пнд Май 25 12:19:14 EEST 2009
/dev/pts/3
12:17:47
#date
Пнд Май 25 12:19:14 EEST 2009
/dev/tty2
12:25:10
#/etc/init.d/gdm restart
Stopping GNOME Display Manager: gdm.
Starting GNOME Display Manager: gdm.
12:25:19
#/etc/init.d/gdm restart
Stopping GNOME Display Manager: gdm.
Starting GNOME Display Manager: gdm.
/dev/pts/0
12:30:43
#dpkg-reconfigure locales
Настройка пакета
 ┌────────────────────────────────────────────────────────────┤ Настраивается пакет locales ├──────────────────────────────────────────────────────â
 │ Ðержки в системе нескольких языков; она позволяет пользователю настроить язык сообщений, страну, алфавит, порядок  │
 │ сортировки и т.п.                                                                                                                                      │
 │                                                                                                                                                        │
 │ Выберите создаваемые локали. Кодировка локали UTF-8 должна быть выбрана по умолчанию, особенно при новой инсталляции. Другие кодировки локали могут    │
 │ быть полезны для обратной совместимости со старыми системами и программами.                                                                            │
 │                                                                                                                                                        │
 │ Р                                                                                                            │
 │                                                                                                                                                        │
...
 │    [ ] sv_FI ISO-8859-1                                                                                                                            ▒   │
 │    [ ] sv_FI.UTF-8 UTF-8                                                                                                                           ▒   │
 │    [ ] sv_FI@euro ISO-8859-15                                                                                                                      ▒   │
 │    [ ]v_SE ISO-8859-1                                                                                                                              ▮   │
 │  [ ] te_IN UTF-8                                                                                                                                   ↓   │
 │                                                                                                                                                        │
 │                                                                                                                                                        │
 │    [ ] ta_IN UTF-8                                                                                                                                 ▒   │
 │                                                                                                                                                        │
 └───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────â”
/dev/pts/2
12:30:43
#dpkg-reconfigure locales
Настройка пакета
 ┌────────────────────────────────────────────────────────────┤ Настраивается пакет locales ├──────────────────────────────────────────────────────â
 │ Ðержки в системе нескольких языков; она позволяет пользователю настроить язык сообщений, страну, алфавит, порядок  │
 │ сортировки и т.п.                                                                                                                                      │
 │                                                                                                                                                        │
 │ Выберите создаваемые локали. Кодировка локали UTF-8 должна быть выбрана по умолчанию, особенно при новой инсталляции. Другие кодировки локали могут    │
 │ быть полезны для обратной совместимости со старыми системами и программами.                                                                            │
 │                                                                                                                                                        │
 │ Р                                                                                                            │
 │                                                                                                                                                        │
...
 │    [ ] sv_FI ISO-8859-1                                                                                                                            ▒   │
 │    [ ] sv_FI.UTF-8 UTF-8                                                                                                                           ▒   │
 │    [ ] sv_FI@euro ISO-8859-15                                                                                                                      ▒   │
 │    [ ]v_SE ISO-8859-1                                                                                                                              ▮   │
 │  [ ] te_IN UTF-8                                                                                                                                   ↓   │
 │                                                                                                                                                        │
 │                                                                                                                                                        │
 │    [ ] ta_IN UTF-8                                                                                                                                 ▒   │
 │                                                                                                                                                        │
 └───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────â”
/dev/pts/0
12:33:06
#echo $LANG
ru_UA.UTF-8
/dev/pts/2
12:33:06
#echo $LANG
ru_UA.UTF-8
/dev/pts/0
12:33:28
#LANG=uk_UA.UTF-8 ; export LANG

/dev/pts/2
12:33:28
#LANG=uk_UA.UTF-8 ; export LANG

/dev/pts/0
12:33:52
#date
понеділок, 25 травня 2009 12:33:55 +0300
/dev/pts/2
12:33:52
#date
понеділок, 25 травня 2009 12:33:55 +0300
/dev/pts/0
12:40:13
#date]
bash: date]: command not found
/dev/pts/2
12:40:13
#date]
bash: date]: command not found
/dev/pts/0
12:40:15
#date
понеділок, 25 травня 2009 12:40:18 +0300

Файлы

  • /etc/console-cyrillic
  • /etc/network/interfaces
  • /etc/resolv.conf
  • /usr/local/bin/
  • /usr/local/bin/fixcon
  • /etc/console-cyrillic
    >
    # This is the system wide configuration file for cyr(1).
    # In Debian it is used also by /etc/rcS.d/S61console-cyrillic
    # (Package: console-cyrillic)
    # LOOK:
    #     Change this to NO if you don't want this file to be altered by Debconf.
    # Debconf: YES
    # LOOK:
    #     Set this to NO if you don't want the package console-cyrillic
    #     to setup Cyrillic on console at boot-time.  Otherwise set it YES.
    # Bootsetup: YES
    style ter-uni-bold
    size 16
    encoding utf-8
    layout ru_ms
    options caps_toggle win_switch
    ttys /dev/tty[1-6]
    
    /etc/network/interfaces
    >
    # Used by ifup(8) and ifdown(8). See the interfaces(5) manpage or
    # /usr/share/doc/ifupdown/examples for more information.
    auto lo eth0
    iface lo inet loopback
    iface eth0 inet static
        address 192.168.15.3
        netmask 255.255.255.0
        network 192.168.15.0
        broadcast 192.168.15.255
        gateway 192.168.15.254
    
    /etc/resolv.conf
    >
    nameserver 10.0.35.1
    domain unix.nt
    
    /usr/local/bin/
    >
    cat: /usr/local/bin/: Это каталог
    
    /usr/local/bin/fixcon
    >
    #!/bin/sh
    openvt -c 9 /etc/init.d/console-cyrillic restart
    

    Статистика

    Время первой команды журнала03:03:02 2002- 1- 1
    Время последней команды журнала12:40:15 2009- 5-25
    Количество командных строк в журнале100
    Процент команд с ненулевым кодом завершения, %21.00
    Процент синтаксически неверно набранных команд, % 2.00
    Суммарное время работы с терминалом *, час 1.07
    Количество командных строк в единицу времени, команда/мин 1.56
    Частота использования команд
    date11|==========| 10.19%
    echo9|========| 8.33%
    cat9|========| 8.33%
    dpkg-reconfigure7|======| 6.48%
    export5|====| 4.63%
    openvt5|====| 4.63%
    e2label4|===| 3.70%
    rm4|===| 3.70%
    less4|===| 3.70%
    find4|===| 3.70%
    Package3|==| 2.78%
    LANG=ru_UA.UTF-83|==| 2.78%
    apt-get3|==| 2.78%
    cyr3|==| 2.78%
    fixcon3|==| 2.78%
    ifconfig2|=| 1.85%
    LANG=uk_UA.UTF-82|=| 1.85%
    /etc/init.d/console-cyrillic2|=| 1.85%
    ping2|=| 1.85%
    ntpdate2|=| 1.85%
    /etc/init.d/gdm2|=| 1.85%
    whereis2|=| 1.85%
    reboot2|=| 1.85%
    /etc/udev2|=| 1.85%
    vi2|=| 1.85%
    /etc/init.d/udev2|=| 1.85%
    ip2|=| 1.85%
    date]2|=| 1.85%
    man1|| 0.93%
    grep1|| 0.93%
    tty1|| 0.93%
    ssh1|| 0.93%
    LANG=C1|| 0.93%
    ____
    *) Интервалы неактивности длительностью 30 минут и более не учитываются

    Справка

    Для того чтобы использовать LiLaLo, не нужно знать ничего особенного: всё происходит само собой. Однако, чтобы ведение и последующее использование журналов было как можно более эффективным, желательно иметь в виду следующее:
    1. В журнал автоматически попадают все команды, данные в любом терминале системы.

    2. Для того чтобы убедиться, что журнал на текущем терминале ведётся, и команды записываются, дайте команду w. В поле WHAT, соответствующем текущему терминалу, должна быть указана программа script.

    3. Команды, при наборе которых были допущены синтаксические ошибки, выводятся перечёркнутым текстом:
      $ l s-l
      bash: l: command not found
      

    4. Если код завершения команды равен нулю, команда была выполнена без ошибок. Команды, код завершения которых отличен от нуля, выделяются цветом.
      $ test 5 -lt 4
      Обратите внимание на то, что код завершения команды может быть отличен от нуля не только в тех случаях, когда команда была выполнена с ошибкой. Многие команды используют код завершения, например, для того чтобы показать результаты проверки

    5. Команды, ход выполнения которых был прерван пользователем, выделяются цветом.
      $ find / -name abc
      find: /home/devi-orig/.gnome2: Keine Berechtigung
      find: /home/devi-orig/.gnome2_private: Keine Berechtigung
      find: /home/devi-orig/.nautilus/metafiles: Keine Berechtigung
      find: /home/devi-orig/.metacity: Keine Berechtigung
      find: /home/devi-orig/.inkscape: Keine Berechtigung
      ^C
      

    6. Команды, выполненные с привилегиями суперпользователя, выделяются слева красной чертой.
      # id
      uid=0(root) gid=0(root) Gruppen=0(root)
      

    7. Изменения, внесённые в текстовый файл с помощью редактора, запоминаются и показываются в журнале в формате ed. Строки, начинающиеся символом "<", удалены, а строки, начинающиеся символом ">" -- добавлены.
      $ vi ~/.bashrc
      2a3,5
      >    if [ -f /usr/local/etc/bash_completion ]; then
      >         . /usr/local/etc/bash_completion
      >        fi
      

    8. Для того чтобы изменить файл в соответствии с показанными в диффшоте изменениями, можно воспользоваться командой patch. Нужно скопировать изменения, запустить программу patch, указав в качестве её аргумента файл, к которому применяются изменения, и всавить скопированный текст:
      $ patch ~/.bashrc
      В данном случае изменения применяются к файлу ~/.bashrc

    9. Для того чтобы получить краткую справочную информацию о команде, нужно подвести к ней мышь. Во всплывающей подсказке появится краткое описание команды.

      Если справочная информация о команде есть, команда выделяется голубым фоном, например: vi. Если справочная информация отсутствует, команда выделяется розовым фоном, например: notepad.exe. Справочная информация может отсутствовать в том случае, если (1) команда введена неверно; (2) если распознавание команды LiLaLo выполнено неверно; (3) если информация о команде неизвестна LiLaLo. Последнее возможно для редких команд.

    10. Большие, в особенности многострочные, всплывающие подсказки лучше всего показываются браузерами KDE Konqueror, Apple Safari и Microsoft Internet Explorer. В браузерах Mozilla и Firefox они отображаются не полностью, а вместо перевода строки выводится специальный символ.

    11. Время ввода команды, показанное в журнале, соответствует времени начала ввода командной строки, которое равно тому моменту, когда на терминале появилось приглашение интерпретатора

    12. Имя терминала, на котором была введена команда, показано в специальном блоке. Этот блок показывается только в том случае, если терминал текущей команды отличается от терминала предыдущей.

    13. Вывод не интересующих вас в настоящий момент элементов журнала, таких как время, имя терминала и других, можно отключить. Для этого нужно воспользоваться формой управления журналом вверху страницы.

    14. Небольшие комментарии к командам можно вставлять прямо из командной строки. Комментарий вводится прямо в командную строку, после символов #^ или #v. Символы ^ и v показывают направление выбора команды, к которой относится комментарий: ^ - к предыдущей, v - к следующей. Например, если в командной строке было введено:

      $ whoami
      
      user
      
      $ #^ Интересно, кто я?
      
      в журнале это будет выглядеть так:
      $ whoami
      
      user
      
      Интересно, кто я?

    15. Если комментарий содержит несколько строк, его можно вставить в журнал следующим образом:

      $ whoami
      
      user
      
      $ cat > /dev/null #^ Интересно, кто я?
      
      Программа whoami выводит имя пользователя, под которым 
      мы зарегистрировались в системе.
      -
      Она не может ответить на вопрос о нашем назначении 
      в этом мире.
      
      В журнале это будет выглядеть так:
      $ whoami
      user
      
      Интересно, кто я?
      Программа whoami выводит имя пользователя, под которым
      мы зарегистрировались в системе.

      Она не может ответить на вопрос о нашем назначении
      в этом мире.
      Для разделения нескольких абзацев между собой используйте символ "-", один в строке.

    16. Комментарии, не относящиеся непосредственно ни к какой из команд, добавляются точно таким же способом, только вместо симолов #^ или #v нужно использовать символы #=

    17. Содержимое файла может быть показано в журнале. Для этого его нужно вывести с помощью программы cat. Если вывод команды отметить симоволами #!, содержимое файла будет показано в журнале в специально отведённой для этого секции.
    18. Для того чтобы вставить скриншот интересующего вас окна в журнал, нужно воспользоваться командой l3shot. После того как команда вызвана, нужно с помощью мыши выбрать окно, которое должно быть в журнале.
    19. Команды в журнале расположены в хронологическом порядке. Если две команды давались одна за другой, но на разных терминалах, в журнале они будут рядом, даже если они не имеют друг к другу никакого отношения.
      1
          2
      3   
          4
      
      Группы команд, выполненных на разных терминалах, разделяются специальной линией. Под этой линией в правом углу показано имя терминала, на котором выполнялись команды. Для того чтобы посмотреть команды только одного сенса, нужно щёкнуть по этому названию.

    О программе

    LiLaLo (L3) расшифровывается как Live Lab Log.
    Программа разработана для повышения эффективности обучения Unix/Linux-системам.
    (c) Игорь Чубин, 2004-2008

    $Id$