/l3/users/eb/2009/linux3/root :1 :2 :3 :4 :5 :6 :7 :8 :9 :10 :11 :12 :13 :14 :15 :16 :17 :18 :19 :20 :21 :22 :23 :24 :25 :26 :27 :28 :29 :30 :31 :32 :33 :34 :35 :36 :37 :38 |
|
#find / -name *label - print
find: paths must precede expression: - Usage: find [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D help|tree|search|stat|rates|opt|exec] [path...] [expression] |
#find / -name '*label' - print
find: paths must precede expression: - Usage: find [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D help|tree|search|stat|rates|opt|exec] [path...] [expression] |
#find / -name "*label" -print
/sbin/e2label /proc/1/net/ip6_flowlabel /proc/2/net/ip6_flowlabel /proc/3/net/ip6_flowlabel /proc/4/net/ip6_flowlabel /proc/5/net/ip6_flowlabel /proc/6/net/ip6_flowlabel /proc/7/net/ip6_flowlabel /proc/8/net/ip6_flowlabel /proc/9/net/ip6_flowlabel ... /proc/2728/net/ip6_flowlabel /proc/2729/net/ip6_flowlabel /proc/2730/net/ip6_flowlabel /proc/2731/net/ip6_flowlabel /proc/2733/net/ip6_flowlabel /proc/2885/net/ip6_flowlabel /proc/2889/net/ip6_flowlabel /proc/2920/net/ip6_flowlabel /proc/2921/net/ip6_flowlabel /proc/3019/net/ip6_flowlabel |
#find / -name "*label" -print | grep -v /proc
/sbin/e2label |
#e2label
Usage: e2label device [newlabel] |
#e2label /dev/sda ROOT
e2label: Bad magic number in super-block while trying to open /dev/sda Couldn't find valid filesystem superblock. |
#less /boot/grub/menu.lst
|
#e2label /dev/sda1
ROOT |
#dpkg-reconfigure console-cyrillic
|
#Package configuration
Driver "vesa" EndSection ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ... ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ "/etc/X11/xorg.conf" 4L, 77C written |
#ntpdate ntp.dg.net.ua
Name server cannot be used, exiting 1 Jan 03:12:12 ntpdate[3124]: name server cannot be used, reason: Temporary failure in name resolution |
#ntpdate ntp.dg.net.ua
Name server cannot be used, exiting 1 Jan 03:12:12 ntpdate[3124]: name server cannot be used, reason: Temporary failure in name resolution |
#cat /etc/network/interfaces
# Used by ifup(8) and ifdown(8). See the interfaces(5) manpage or # /usr/share/doc/ifupdown/examples for more information. auto lo eth0 iface lo inet loopback iface eth0 inet static address 192.168.15.3 netmask 255.255.255.0 network 192.168.15.0 broadcast 192.168.15.255 gateway 192.168.15.254 |
#cat /etc/network/interfaces
# Used by ifup(8) and ifdown(8). See the interfaces(5) manpage or # /usr/share/doc/ifupdown/examples for more information. auto lo eth0 iface lo inet loopback iface eth0 inet static address 192.168.15.3 netmask 255.255.255.0 network 192.168.15.0 broadcast 192.168.15.255 gateway 192.168.15.254 |
#rm /etc/udev/rules.d/70-persistent-
70-persistent-cd.rules 70-persistent-net.rules |
#rm /etc/udev/rules.d/70-persistent-
70-persistent-cd.rules 70-persistent-net.rules |
#rm /etc/udev/rules.d/70-persistent-
70-persistent-cd.rules 70-persistent-net.rules |
#rm /etc/udev/rules.d/70-persistent-
70-persistent-cd.rules 70-persistent-net.rules |
#vi /etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules
--- /tmp/l3-saved-3042.1006.9394 2002-01-01 03:14:58.000000000 +0200 +++ /etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules 2002-01-01 03:15:03.000000000 +0200 @@ -5,4 +5,4 @@ # line, and change only the value of the NAME= key. # PCI device 0x8086:0x1019 (e1000) -SUBSYSTEM=="net", ACTION=="add", DRIVERS=="?*", ATTR{address}=="00:07:e9:3c:2c:ba", ATTR{type}=="1", KERNEL=="eth*", NAME="eth2" +SUBSYSTEM=="net", ACTION=="add", DRIVERS=="?*", ATTR{address}=="00:07:e9:3c:2c:ba", ATTR{type}=="1", KERNEL=="eth*", NAME="eth0" |
#ssh 10.0.35.100
^C |
#apt-get console-cyrillic
E: Invalid operation console-cyrillic |
#dpkg-reconfigure locales
lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqu Configuring locales tqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk x Many packages in Debian use locales to display text in the correct language for the user. You can choose a x x default locale for the system from the generated locales. x x x x This will select the default language for the entire system. If this system is a multi-user system where not all x x users are able to speak the default language, they will experience difficulties. x x x x Default locale for the system environment: x x x x None x x ru_UA.UTF-8 x x x x x x <Ok> <Cancel> x x x mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj Generating locales (this might take a while)... ru_UA.UTF-8... done Generation complete. |
#dpkg-reconfigure locales
lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqu Configuring locales tqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk x Many packages in Debian use locales to display text in the correct language for the user. You can choose a x x default locale for the system from the generated locales. x x x x This will select the default language for the entire system. If this system is a multi-user system where not all x x users are able to speak the default language, they will experience difficulties. x x x x Default locale for the system environment: x x x x None x x ru_UA.UTF-8 x x x x x x <Ok> <Cancel> x x x mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj Generating locales (this might take a while)... ru_UA.UTF-8... done Generation complete. |
#echo $LANG
|
#LANG=ru_UA.UTF-8 ; export LANG
|
#apt-get install console-cyrillic
³ KOI8-R ³ ³ KOI8-U ³ ³ MAC-CYRILLIC ³ ³ MIK ³ ³ PT154 ³ ³ RK1048 ³ ³ ³ ³ ³ ³ <Ok> <Cancel> ³ ³ ³ ÀÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÙ Selecting previously deselected package console-cyrillic. (Reading database ... 41484 files and directories currently installed.) Unpacking console-cyrillic (from .../console-cyrillic_0.9-15.2_all.deb) ... Processing triggers for man-db ... Setting up console-cyrillic (0.9-15.2) ... |
#date
Mon May 25 11:58:14 EEST 2009 |
#dpkg-reconfigure console-cyrillic
|
#Package configuration
Setting up Cyrillic on the console... cyr: This command may be executed only in Linux console. cyr: Try `cyr --help for more information. |
#cyr
cyr: This command may be executed only in Linux console. cyr: Try `cyr --help for more information. |
#cyr --help
cyr -- Setup Cyrillic on Linux console Usage: cyr [OPTIONS]... [KEYBOARD [KBD_OPTIONS ... ]] -C, --copyright display copying conditions and warranty information -h, --help display this help and exit --save saves given parameters as default for latter usage -v, --verbose verbose mode --commands output the commands cyr executes -s, --style=FONTSTYLE -f, --size=FONTSIZE Posible FONTSTYLEs and FONTSIZEs are: styles b, c, lenta, antiq and sans with size 16; ... Supported KEYBOARDs are bg_bds, bg_phon, by, kaz_alt, kaz_gost, mk, mn, ru, ru_ms, sr, ua and ua_ms. Supported KBD_OPTIONS are toggle, ctrl_shift_toggle, caps_toggle, ctrl_alt_toggle, alt_shift_toggle, right_ctrl_toggle, menu_toggle, lwin_toggle, rwin_toggle, switch, menu_switch, win_switch, lwin_switch and rwin_switch. Examples: cyr mk alt_shift_toggle --style arab -f19 -e iso-8859-5 --save cyr ru caps_toggle --style=sans --size 16 -e koi8-r --save cyr bg_bds toggle -s antiq -f16 --encoding=cp1251 --save These are for the first usage. Then it is enough just to type cyr |
#cyr --help | less
|
#/etc/init.d/console-cyrillic restart
Setting up Cyrillic on the console... cyr: This command may be executed only in Linux console. cyr: Try `cyr --help for more information. |
#dpkg-reconfigure console-cyrillic
|
#Package configuration
console-cyrillic console-setup/ |
#cat /etc/console-cyrillic
# This is the system wide configuration file for cyr(1). # In Debian it is used also by /etc/rcS.d/S61console-cyrillic # (Package: console-cyrillic) # LOOK: # Change this to NO if you don't want this file to be altered by Debconf. # Debconf: YES # LOOK: # Set this to NO if you don't want the package console-cyrillic # to setup Cyrillic on console at boot-time. Otherwise set it YES. # Bootsetup: YES style ter-uni-bold size 16 encoding utf-8 layout ru_ms options caps_toggle win_switch ttys /dev/tty[1-6] |
#/etc/init.d/console-cyrillic restart
Setting up Cyrillic on the console... cyr: This command may be executed only in Linux console. cyr: Try `cyr --help for more information. |
#echo $LANG
|
#LANG=ru_UA.UTF-8 ; export LANG
|
#tty
/dev/tty2 |
#date
Пнд Май 25 12:09:26 EEST 2009 |
#echo $LANG
ru_UA.UTF-8 |
#apt-get install manpages-ru
Чтение списков пакетов... Готово Построение дерева зависимостей Чтение информации о состоянии... Готово Следующие пакеты устанавливались автоматически и больше не требуются: update-inetd portmap Для их удаления используйте 'apt-get autoremove'. НОВЫЕ пакеты, которые будут установлены: manpages-ru обновлено 0, установлено 1 новых пакетов, для удаления отмечено 0 пакетов, и 0 пакетов не обновлено. Необходимо скачать 586kБ архивов. После данной операции, объём занятого дискового пространства возрастёт на 1159kB. Получено:1 http://10.0.35.1 sid/main manpages-ru 0.98-4 [586kB] Получено 586kБ за 0s (10,7MБ/c) Выбор ранее не выбранного пакета manpages-ru. (Чтение базы данных ... на данный момент установлено 41735 файлов и каталогов.) Распаковывается пакет manpages-ru (из файла .../manpages-ru_0.98-4_all.deb)... Обрабатываются триггеры для man-db ... Настраивается пакет manpages-ru (0.98-4) ... |
#man ls
|
#LANG=C man ls
LS(1) User Commands LS(1) NAME ls - list directory contents SYNOPSIS ls [OPTION]... [FILE]... DESCRIPTION List information about the FILEs (the current directory by default). Sort entries alphabetically if none of -cftuvSUX nor --sort. Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too. -a, --all do not ignore entries starting with . -A, --almost-all do not list implied . and .. --author with -l, print the author of each file |
#openvt -c9 /etc/init.d/console-cyrillic stop
|
#openvt -c9 /etc/init.d/console-cyrillic restart
|
#openvt --help | less
|
#openvt -c 9 /etc/init.d/console-cyrillic restart
|
#fixcon
|
#cat /usr/local/bin/fixcon
#!/bin/sh openvt -c 9 /etc/init.d/console-cyrillic restart |
#cat /usr/local/bin/fixcon
#!/bin/sh openvt -c 9 /etc/init.d/console-cyrillic restart |
#date
Пнд Май 25 12:16:26 EEST 2009 |
#fixcon
|
#echo $PATH
/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin |
#fixcon
|
#/etc/init.d/gdm restart
Stopping GNOME Display Manager: gdm. Starting GNOME Display Manager: gdm. |
#/etc/init.d/gdm restart
Stopping GNOME Display Manager: gdm. Starting GNOME Display Manager: gdm. |
#dpkg-reconfigure locales
ÐаÑÑÑойка пакеÑа âââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ⤠ÐаÑÑÑаиваеÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ locales ââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ â ÐеÑжки в ÑиÑÑеме неÑколÑÐºÐ¸Ñ ÑзÑков; она позволÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ ÑзÑк ÑообÑений, ÑÑÑанÑ, алÑавиÑ, поÑÑдок â â ÑоÑÑиÑовки и Ñ.п. â â â â ÐÑбеÑиÑе ÑоздаваемÑе локали. ÐодиÑовка локали UTF-8 должна бÑÑÑ Ð²ÑбÑана по ÑмолÑаниÑ, оÑобенно пÑи новой инÑÑаллÑÑии. ÐÑÑгие кодиÑовки локали могÑÑ â â бÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑаÑной ÑовмеÑÑимоÑÑи Ñо ÑÑаÑÑми ÑиÑÑемами и пÑогÑаммами. â â â â Ð â â â ... â [ ] sv_FI ISO-8859-1 â â â [ ] sv_FI.UTF-8 UTF-8 â â â [ ] sv_FI@euro ISO-8859-15 â â â [ ]v_SE ISO-8859-1 â® â â [ ] te_IN UTF-8 â â â â â â â [ ] ta_IN UTF-8 â â â â âââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ |
#dpkg-reconfigure locales
ÐаÑÑÑойка пакеÑа âââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ⤠ÐаÑÑÑаиваеÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ locales ââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ â ÐеÑжки в ÑиÑÑеме неÑколÑÐºÐ¸Ñ ÑзÑков; она позволÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ ÑзÑк ÑообÑений, ÑÑÑанÑ, алÑавиÑ, поÑÑдок â â ÑоÑÑиÑовки и Ñ.п. â â â â ÐÑбеÑиÑе ÑоздаваемÑе локали. ÐодиÑовка локали UTF-8 должна бÑÑÑ Ð²ÑбÑана по ÑмолÑаниÑ, оÑобенно пÑи новой инÑÑаллÑÑии. ÐÑÑгие кодиÑовки локали могÑÑ â â бÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑаÑной ÑовмеÑÑимоÑÑи Ñо ÑÑаÑÑми ÑиÑÑемами и пÑогÑаммами. â â â â Ð â â â ... â [ ] sv_FI ISO-8859-1 â â â [ ] sv_FI.UTF-8 UTF-8 â â â [ ] sv_FI@euro ISO-8859-15 â â â [ ]v_SE ISO-8859-1 â® â â [ ] te_IN UTF-8 â â â â â â â [ ] ta_IN UTF-8 â â â â âââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ |
# This is the system wide configuration file for cyr(1). # In Debian it is used also by /etc/rcS.d/S61console-cyrillic # (Package: console-cyrillic) # LOOK: # Change this to NO if you don't want this file to be altered by Debconf. # Debconf: YES # LOOK: # Set this to NO if you don't want the package console-cyrillic # to setup Cyrillic on console at boot-time. Otherwise set it YES. # Bootsetup: YES style ter-uni-bold size 16 encoding utf-8 layout ru_ms options caps_toggle win_switch ttys /dev/tty[1-6]
# Used by ifup(8) and ifdown(8). See the interfaces(5) manpage or # /usr/share/doc/ifupdown/examples for more information. auto lo eth0 iface lo inet loopback iface eth0 inet static address 192.168.15.3 netmask 255.255.255.0 network 192.168.15.0 broadcast 192.168.15.255 gateway 192.168.15.254
nameserver 10.0.35.1 domain unix.nt
cat: /usr/local/bin/: Это каталог
#!/bin/sh openvt -c 9 /etc/init.d/console-cyrillic restart
Время первой команды журнала | 03:03:02 2002- 1- 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Время последней команды журнала | 12:40:15 2009- 5-25 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Количество командных строк в журнале | 100 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Процент команд с ненулевым кодом завершения, % | 21.00 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Процент синтаксически неверно набранных команд, % | 2.00 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Суммарное время работы с терминалом *, час | 1.07 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Количество командных строк в единицу времени, команда/мин | 1.56 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Частота использования команд |
|
В журнал автоматически попадают все команды, данные в любом терминале системы.
Для того чтобы убедиться, что журнал на текущем терминале ведётся, и команды записываются, дайте команду w. В поле WHAT, соответствующем текущему терминалу, должна быть указана программа script.
Команды, при наборе которых были допущены синтаксические ошибки, выводятся перечёркнутым текстом:
$ l s-l bash: l: command not found |
Если код завершения команды равен нулю, команда была выполнена без ошибок. Команды, код завершения которых отличен от нуля, выделяются цветом.
$ test 5 -lt 4 |
Команды, ход выполнения которых был прерван пользователем, выделяются цветом.
$ find / -name abc find: /home/devi-orig/.gnome2: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.gnome2_private: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.nautilus/metafiles: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.metacity: Keine Berechtigung find: /home/devi-orig/.inkscape: Keine Berechtigung ^C |
Команды, выполненные с привилегиями суперпользователя, выделяются слева красной чертой.
# id uid=0(root) gid=0(root) Gruppen=0(root) |
Изменения, внесённые в текстовый файл с помощью редактора, запоминаются и показываются в журнале в формате ed. Строки, начинающиеся символом "<", удалены, а строки, начинающиеся символом ">" -- добавлены.
$ vi ~/.bashrc
|
Для того чтобы изменить файл в соответствии с показанными в диффшоте изменениями, можно воспользоваться командой patch. Нужно скопировать изменения, запустить программу patch, указав в качестве её аргумента файл, к которому применяются изменения, и всавить скопированный текст:
$ patch ~/.bashrc |
Для того чтобы получить краткую справочную информацию о команде, нужно подвести к ней мышь. Во всплывающей подсказке появится краткое описание команды.
Если справочная информация о команде есть, команда выделяется голубым фоном, например: vi. Если справочная информация отсутствует, команда выделяется розовым фоном, например: notepad.exe. Справочная информация может отсутствовать в том случае, если (1) команда введена неверно; (2) если распознавание команды LiLaLo выполнено неверно; (3) если информация о команде неизвестна LiLaLo. Последнее возможно для редких команд.
Большие, в особенности многострочные, всплывающие подсказки лучше всего показываются браузерами KDE Konqueror, Apple Safari и Microsoft Internet Explorer. В браузерах Mozilla и Firefox они отображаются не полностью, а вместо перевода строки выводится специальный символ.
Время ввода команды, показанное в журнале, соответствует времени начала ввода командной строки, которое равно тому моменту, когда на терминале появилось приглашение интерпретатора
Имя терминала, на котором была введена команда, показано в специальном блоке. Этот блок показывается только в том случае, если терминал текущей команды отличается от терминала предыдущей.
Вывод не интересующих вас в настоящий момент элементов журнала, таких как время, имя терминала и других, можно отключить. Для этого нужно воспользоваться формой управления журналом вверху страницы.
Небольшие комментарии к командам можно вставлять прямо из командной строки. Комментарий вводится прямо в командную строку, после символов #^ или #v. Символы ^ и v показывают направление выбора команды, к которой относится комментарий: ^ - к предыдущей, v - к следующей. Например, если в командной строке было введено:
$ whoami
user
$ #^ Интересно, кто я?в журнале это будет выглядеть так:
$ whoami
user
Интересно, кто я? |
Если комментарий содержит несколько строк, его можно вставить в журнал следующим образом:
$ whoami
user
$ cat > /dev/null #^ Интересно, кто я?
Программа whoami выводит имя пользователя, под которым мы зарегистрировались в системе. - Она не может ответить на вопрос о нашем назначении в этом мире.В журнале это будет выглядеть так:
$ whoami user
|
Комментарии, не относящиеся непосредственно ни к какой из команд, добавляются точно таким же способом, только вместо симолов #^ или #v нужно использовать символы #=
1 2 3 4Группы команд, выполненных на разных терминалах, разделяются специальной линией. Под этой линией в правом углу показано имя терминала, на котором выполнялись команды. Для того чтобы посмотреть команды только одного сенса, нужно щёкнуть по этому названию.
LiLaLo (L3) расшифровывается как Live Lab Log.
Программа разработана для повышения эффективности обучения Unix/Linux-системам.
(c) Игорь Чубин, 2004-2008